ଆୟୁବ ପୁସ୍ତକ 3:26 in Oriya

ଓଡିଆ ଓଡିଆ ବାଇବେଲ ଆୟୁବ ପୁସ୍ତକ ଆୟୁବ ପୁସ୍ତକ 3 ଆୟୁବ ପୁସ୍ତକ 3:26

Job 3:26
ମୁଁ ସ୍ଥିର କରିପାରୁ ନ ଥିଲି। ମୁଁ ନିରବ ରହୁ ନ ଥିଲି, ମାରେବିଶ୍ରାମ ନ ଥିଲା, ମୁଁ କବଳେ ବିବ୍ରତ ହେଉଥିଲି।

Job 3:25Job 3

Job 3:26 in Other Translations

King James Version (KJV)
I was not in safety, neither had I rest, neither was I quiet; yet trouble came.

American Standard Version (ASV)
I am not at ease, neither am I quiet, neither have I rest; But trouble cometh.

Bible in Basic English (BBE)
I have no peace, no quiet, and no rest; nothing but pain comes on me.

Darby English Bible (DBY)
I was not in safety, neither had I quietness, neither was I at rest, and trouble came.

Webster's Bible (WBT)
I was not in safety, neither had I rest, neither was I quiet; yet trouble came.

World English Bible (WEB)
I am not at ease, neither am I quiet, neither have I rest; But trouble comes."

Young's Literal Translation (YLT)
I was not safe -- nor was I quiet -- Nor was I at rest -- and trouble cometh!

I
was
not
לֹ֤אlōʾloh
in
safety,
שָׁלַ֨וְתִּי׀šālawtîsha-LAHV-tee
neither
וְלֹ֖אwĕlōʾveh-LOH
rest,
I
had
שָׁקַ֥טְתִּיšāqaṭtîsha-KAHT-tee
neither
וְֽלֹאwĕlōʾVEH-loh
was
I
quiet;
נָ֗חְתִּיnāḥĕttîNA-heh-tee
yet
trouble
וַיָּ֥בֹאwayyābōʾva-YA-voh
came.
רֹֽגֶז׃rōgezROH-ɡez

Cross Reference

ଆୟୁବ ପୁସ୍ତକ 7:14
କିନ୍ତୁ ହେ ପରମେଶ୍ବର, ମାରେ ଶଯନ ସମୟରେ ତୁମ୍ଭେ ମାେତେ ସ୍ବପ୍ନ ରେ ଭୟ ଦଖାେଉଛ। ତା'ପରେ ତୁମ୍ଭେ ମାେତେ ଦର୍ଶନ ରେ ଡ଼ରାଉଛ।

ଆୟୁବ ପୁସ୍ତକ 27:9
ପରମେଶ୍ବର କ'ଣ ତା'ର ସାହାୟ୍ଯର ଡ଼ାକ ଶୁଣିବେ, ଯେତବେେଳେ ତା' ପ୍ରତି ଅସୁବିଧା ଆସିବ ?

ଗୀତସଂହିତା 143:11
ହେ ସଦାପ୍ରଭୁ, ମାେତେ ବଞ୍ଚିବାକୁ ଦିଅ, ୟପରେି ଲୋକାମନେ ତୁମ୍ଭ ନାମରେ ପ୍ରଶଂସା କରିବେ। କାରଣ ତୁମ୍ଭେ ଆପଣା ଲୋକମାନଙ୍କ ପ୍ରତି ଧାର୍ମିକ ଅଟ, ତଣେୁ ମାରେ ଦୁଃଖରୁ ମାେତେ ରକ୍ଷା କର।