ଦିତୀୟ ବଂଶାବଳୀ 7:11
ଶଲୋମନ ସଦାପ୍ରଭୁଙ୍କ ମନ୍ଦିର ଓ ରାଜାଙ୍କ ଗୃହକୁ ସମାପ୍ତ କଲେ। ସଦାପ୍ରଭୁଙ୍କ ମନ୍ଦିର ଓ ତାଙ୍କ ସ୍ବଗୃହ ନିମନ୍ତେ ଶଲୋମନ ଯେଉଁ ସମସ୍ତ ଯୋଜନା କରିଥିଲେ, ସହେି ସମସ୍ତ ବିଷଯ ସମ୍ପୂର୍ଣ୍ଣ କରିବା ରେ ସଫଳ ହେଲା।
Thus Solomon | וַיְכַ֧ל | waykal | vai-HAHL |
finished | שְׁלֹמֹ֛ה | šĕlōmō | sheh-loh-MOH |
אֶת | ʾet | et | |
house the | בֵּ֥ית | bêt | bate |
of the Lord, | יְהוָ֖ה | yĕhwâ | yeh-VA |
king's the and | וְאֶת | wĕʾet | veh-ET |
house: | בֵּ֣ית | bêt | bate |
and all | הַמֶּ֑לֶךְ | hammelek | ha-MEH-lek |
that came | וְאֵ֨ת | wĕʾēt | veh-ATE |
into | כָּל | kāl | kahl |
Solomon's | הַבָּ֜א | habbāʾ | ha-BA |
heart | עַל | ʿal | al |
to make | לֵ֣ב | lēb | lave |
in the house | שְׁלֹמֹ֗ה | šĕlōmō | sheh-loh-MOH |
Lord, the of | לַֽעֲשׂ֧וֹת | laʿăśôt | la-uh-SOTE |
and in his own house, | בְּבֵית | bĕbêt | beh-VATE |
he prosperously effected. | יְהוָ֛ה | yĕhwâ | yeh-VA |
וּבְבֵית֖וֹ | ûbĕbêtô | oo-veh-vay-TOH | |
הִצְלִֽיחַ׃ | hiṣlîaḥ | heets-LEE-ak |