2 Chronicles 14:2
ଆସା ତାଙ୍କର ସଦାପ୍ରଭୁ ପରମେଶ୍ବରଙ୍କ ସମ୍ମୁଖ ରେ ଉତ୍ତମ ଓ ଯଥାର୍ଥ ବିଷଯମାନ କଲେ।
2 Chronicles 14:2 in Other Translations
King James Version (KJV)
And Asa did that which was good and right in the eyes of the LORD his God:
American Standard Version (ASV)
And Asa did that which was good and right in the eyes of Jehovah his God:
Bible in Basic English (BBE)
And Asa did what was good and right in the eyes of the Lord his God;
Darby English Bible (DBY)
And Asa did what was good and right in the sight of Jehovah his God;
Webster's Bible (WBT)
And Asa did that which was good and right in the eyes of the LORD his God:
World English Bible (WEB)
Asa did that which was good and right in the eyes of Yahweh his God:
Young's Literal Translation (YLT)
And Asa doth that which is good, and that which is right, in the eyes of Jehovah his God,
| And Asa | וַיַּ֤עַשׂ | wayyaʿaś | va-YA-as |
| did | אָסָא֙ | ʾāsāʾ | ah-SA |
| that which was good | הַטּ֣וֹב | haṭṭôb | HA-tove |
| right and | וְהַיָּשָׁ֔ר | wĕhayyāšār | veh-ha-ya-SHAHR |
| in the eyes | בְּעֵינֵ֖י | bĕʿênê | beh-ay-NAY |
| of the Lord | יְהוָ֥ה | yĕhwâ | yeh-VA |
| his God: | אֱלֹהָֽיו׃ | ʾĕlōhāyw | ay-loh-HAIV |
Cross Reference
ପ୍ରଥମ ରାଜାବଳୀ 15:11
ଆସା ନିଜ ପୂର୍ବପୁରୁଷ ଦାଉଦଙ୍କ ପରି ଯାହା ସଦାପ୍ରଭୁଙ୍କ ଦୃଷ୍ଟି ରେ ନ୍ଯାଯ ଓ ଯଥାର୍ଥ ଥିଲା, ସହେିପରି ଉତ୍ତମ କାର୍ୟ୍ଯମାନ କଲେ।
ପ୍ରଥମ ରାଜାବଳୀ 15:14
ଆସା ଉଚ୍ଚସ୍ଥଳୀ ସବୁ ଧ୍ବଂସ କଲେ ନାହିଁ, ମାତ୍ର ସେ ୟାବଜ୍ଜୀବନ ସଦାପ୍ରଭୁଙ୍କ ପ୍ରତି ବିଶ୍ବସ୍ତ ରହିଲେ।
ଦିତୀୟ ବଂଶାବଳୀ 31:20
ଅତଏବ ରାଜା ହିଜକିଯ ଯିହୁଦା ରେ ଏହି ସମସ୍ତ ଉତ୍ତମ କାର୍ୟ୍ଯ କଲେ। ସେ ତାଙ୍କର ସଦାପ୍ରଭୁ ପରମେଶ୍ବରଙ୍କ ଦୃଷ୍ଟି ରେ ଉତ୍ତମ ଓ ଯଥାର୍ଥ କର୍ମ କଲେ ଓ ବିଶ୍ବସ୍ତ ଥିଲେ।
ଲୂକଲିଖିତ ସୁସମାଚାର 1:75
ଆମ୍ଭମାନେେ ବଞ୍ଚିଥିବା ପର୍ୟ୍ଯନ୍ତ ପରମେଶ୍ବରଙ୍କ ଆଗ ରେ ଧାର୍ମିକ ଓ ପବିତ୍ର ରହିବୁ।