ପ୍ରଥମ ଶାମୁୟେଲ 19:8 in Oriya

ଓଡିଆ ଓଡିଆ ବାଇବେଲ ପ୍ରଥମ ଶାମୁୟେଲ ପ୍ରଥମ ଶାମୁୟେଲ 19 ପ୍ରଥମ ଶାମୁୟେଲ 19:8

1 Samuel 19:8
ପକ୍ସ୍ଟନର୍ବାର ୟକ୍ସ୍ଟଦ୍ଧ ହେଲା ତହିଁରେ ଦାଉଦ ବାହାରି ପଲେଷ୍ଟୀୟମାନଙ୍କ ସଙ୍ଗେ ୟକ୍ସ୍ଟଦ୍ଧ କଲେ, ସେ ଏତେ ଜାରେ ରେ ଆଘାତ କଲେ ଯେ, ପଲେଷ୍ଟୀୟମାନେ ଭୟ ରେ ଦୌଡି ପଳାଇଲେ।

1 Samuel 19:71 Samuel 191 Samuel 19:9

1 Samuel 19:8 in Other Translations

King James Version (KJV)
And there was war again: and David went out, and fought with the Philistines, and slew them with a great slaughter; and they fled from him.

American Standard Version (ASV)
And there was war again: and David went out, and fought with the Philistines, and slew them with a great slaughter; and they fled before him.

Bible in Basic English (BBE)
And there was war again: and David went out fighting the Philistines, causing great destruction among them; and they went in flight before him.

Darby English Bible (DBY)
And there was war again; and David went forth and fought with the Philistines, and smote them with a great slaughter; and they fled before him.

Webster's Bible (WBT)
And there was war again: and David went out, and fought with the Philistines, and slew them with a great slaughter; and they fled from him.

World English Bible (WEB)
There was war again: and David went out, and fought with the Philistines, and killed them with a great slaughter; and they fled before him.

Young's Literal Translation (YLT)
And there addeth to be war, and David goeth out and fighteth against the Philistines, and smiteth among them -- a great smiting, and they flee from his face.

And
there
was
וַתּ֥וֹסֶףwattôsepVA-toh-sef
war
הַמִּלְחָמָ֖הhammilḥāmâha-meel-ha-MA
again:
לִֽהְי֑וֹתlihĕyôtlee-heh-YOTE
David
and
וַיֵּצֵ֨אwayyēṣēʾva-yay-TSAY
went
out,
דָוִ֜דdāwidda-VEED
and
fought
וַיִּלָּ֣חֶםwayyillāḥemva-yee-LA-hem
Philistines,
the
with
בַּפְּלִשְׁתִּ֗יםbappĕlištîmba-peh-leesh-TEEM
and
slew
וַיַּ֤ךְwayyakva-YAHK
great
a
with
them
בָּהֶם֙bāhemba-HEM
slaughter;
מַכָּ֣הmakkâma-KA
and
they
fled
גְדוֹלָ֔הgĕdôlâɡeh-doh-LA
from
וַיָּנֻ֖סוּwayyānusûva-ya-NOO-soo
him.
מִפָּנָֽיו׃mippānāywmee-pa-NAIV

Cross Reference

ଗୀତସଂହିତା 18:32
ପରମେଶ୍ବର ଆମ୍ଭକୁ ବଳ ପ୍ରଦାନ କରନ୍ତି। ସେ ମାେତେ ଶୁଦ୍ଧ ଜୀବନୟାପନ କରିବା ପାଇଁ ସାହାୟ୍ଯ କରନ୍ତି।

ଗୀତସଂହିତା 27:3
ୟଦି ସମସ୍ତ ସନୋବାହିନୀ ମାରେ ଚାରି ଦିଗରୁ ମାେତେ ଘରେି ୟାଆନ୍ତି, ତବେେ ମୁଁ ଭୟ କରିବି ନାହିଁ। ୟଦି ମାେତେ ଲୋକମାନେ ୟୁଦ୍ଧ କ୍ଷେତ୍ରରେ ଆକ୍ରମଣ କରନ୍ତି, ତଥାପି ମୁଁ ଭୟଭୀତ ହବେି ନାହିଁ। କାରଣ ମୁଁ ସଦାପ୍ରଭୁଙ୍କୁ ବିଶ୍ବାସ କରେ।