ପ୍ରଥମ ଶାମୁୟେଲ 15:17
ଶାମକ୍ସ୍ଟଯଲେ କହିଲେ, ଅତୀତ ରେ ତୁମ୍ଭେ ନିଜକକ୍ସ୍ଟ ମକ୍ସ୍ଟଖ୍ଯ ବୋଲି ଭାବକ୍ସ୍ଟ ନ ଥିଲ। କିନ୍ତୁ ତା'ପରେ ତୁମ୍ଭେ ଇଶ୍ରାୟେଲ ପରିବାରବର୍ଗଗକ୍ସ୍ଟଡିକର ମୂଖ୍ଯ ହାଇେ ପାରିଲ। ସଦାପ୍ରଭୁ ତୁମ୍ଭକୁ ଇଶ୍ରାୟେଲର ରାଜା ଭାବେ ବାଛିଲେ।
And Samuel | וַיֹּ֣אמֶר | wayyōʾmer | va-YOH-mer |
said, | שְׁמוּאֵ֔ל | šĕmûʾēl | sheh-moo-ALE |
When | הֲל֗וֹא | hălôʾ | huh-LOH |
thou | אִם | ʾim | eem |
wast little | קָטֹ֤ן | qāṭōn | ka-TONE |
sight, own thine in | אַתָּה֙ | ʾattāh | ah-TA |
wast thou | בְּעֵינֶ֔יךָ | bĕʿênêkā | beh-ay-NAY-ha |
not | רֹ֛אשׁ | rōš | rohsh |
head the made | שִׁבְטֵ֥י | šibṭê | sheev-TAY |
of the tribes | יִשְׂרָאֵ֖ל | yiśrāʾēl | yees-ra-ALE |
of Israel, | אָ֑תָּה | ʾāttâ | AH-ta |
Lord the and | וַיִּמְשָֽׁחֲךָ֧ | wayyimšāḥăkā | va-yeem-sha-huh-HA |
anointed | יְהוָ֛ה | yĕhwâ | yeh-VA |
thee king | לְמֶ֖לֶךְ | lĕmelek | leh-MEH-lek |
over | עַל | ʿal | al |
Israel? | יִשְׂרָאֵֽל׃ | yiśrāʾēl | yees-ra-ALE |