1 Kings 18:41
ତତ୍ପରେ ଏଲିଯ ରାଜା ଆହାବ୍ଙ୍କୁ କହିଲେ, ବର୍ତ୍ତମାନ ତୁମ୍ଭେ ୟାଇ ପାନ, ଭୋଜନ କର। କାରଣ ପ୍ରବଳ ବର୍ଷା ଆସୁଅଛି।
1 Kings 18:41 in Other Translations
King James Version (KJV)
And Elijah said unto Ahab, Get thee up, eat and drink; for there is a sound of abundance of rain.
American Standard Version (ASV)
And Elijah said unto Ahab, Get thee up, eat and drink; for there is the sound of abundance of rain.
Bible in Basic English (BBE)
Then Elijah said to Ahab, Up! take food and drink, for there is a sound of much rain.
Darby English Bible (DBY)
And Elijah said to Ahab, Go up, eat and drink; for there is a sound of abundance of rain.
Webster's Bible (WBT)
And Elijah said to Ahab, Go up, eat and drink; for there is a sound of abundance of rain.
World English Bible (WEB)
Elijah said to Ahab, Get you up, eat and drink; for there is the sound of abundance of rain.
Young's Literal Translation (YLT)
And Elijah saith to Ahab, `Go up, eat and drink, because of the sound of the noise of the shower.'
| And Elijah | וַיֹּ֤אמֶר | wayyōʾmer | va-YOH-mer |
| said | אֵֽלִיָּ֙הוּ֙ | ʾēliyyāhû | ay-lee-YA-HOO |
| unto Ahab, | לְאַחְאָ֔ב | lĕʾaḥʾāb | leh-ak-AV |
| up, thee Get | עֲלֵ֖ה | ʿălē | uh-LAY |
| eat | אֱכֹ֣ל | ʾĕkōl | ay-HOLE |
| drink; and | וּשְׁתֵ֑ה | ûšĕtē | oo-sheh-TAY |
| for | כִּי | kî | kee |
| sound a is there | ק֖וֹל | qôl | kole |
| of abundance | הֲמ֥וֹן | hămôn | huh-MONE |
| of rain. | הַגָּֽשֶׁם׃ | haggāšem | ha-ɡA-shem |
Cross Reference
ପ୍ରଥମ ରାଜାବଳୀ 17:1
ଏଲିଯ ତିସ୍ବୀଯର ଭବିଷ୍ଯତ ବକ୍ତା ଗିଲିଯଦ ରେ ରାଜା ଆହାବ୍ଙ୍କୁ କହିଲେ, ଗିଲିଯଦର ପ୍ରବାସୀ ତିସ୍ବୀଯ ଏଲିଯ ଭବିଷ୍ଯଦ୍ବକ୍ତା ରାଜା ଆହାବ୍ଙ୍କୁ କହିଲେ, ମୁଁ ସଦାପ୍ରଭୁ ଇଶ୍ରାୟେଲର ପରମେଶ୍ବରଙ୍କର ସବୋ କରେ। ତାଙ୍କର ଶକ୍ତି ଅନୁସାରେ ମୁଁ ପ୍ରତିଜ୍ଞା କରୁଛି ଆସନ୍ତା କିଛି ବର୍ଷ ଦେଶ ରେ କାକର କି ବୃଷ୍ଟିପାତ ହବେନାହିଁ। ଯଦି ମୁଁ ଆଦେଶ ଦିଏ ତବେେ ବର୍ଷା ହବେ।
ପ୍ରଥମ ରାଜାବଳୀ 18:1
ଅନାବୃଷ୍ଟିର ତୃତୀୟ ବର୍ଷ ରେ ସଦାପ୍ରଭୁ ଏଲିଯଙ୍କୁ କହିଲେ, ତୁମ୍ଭେ ୟାଇ ରାଜା ଆହାବ୍ଙ୍କୁ ସାକ୍ଷାତ କର। ଆମ୍ଭେ ଭୂମିକୁ ଶୀଘ୍ର ବୃଷ୍ଟି ପଠାଇବୁ।
ଉପଦେଶକ 9:7
ତୁମ୍ଭେ ଆପଣା ମାର୍ଗ ରେ ୟାଅ। ଆନନ୍ଦ ରେ ଆପଣା ଆହାର ଭୋଜନ କର ଓ ହୃଷ୍ଟ ଚିତ୍ତ ରେ ଆପଣା ଦ୍ରାକ୍ଷାରସ ପାନ କର। କାରଣ ପରମେଶ୍ବର ତୁମ୍ଭର କାର୍ୟ୍ଯ ଗ୍ରହଣ କରି ସାରିଲଣେି।
ରେରିତମାନଙ୍କ କାର୍ଯ୍ୟର ବିବରଣ 27:34
ବର୍ତ୍ତମାନ ବଞ୍ଚିବା ପାଇଁ ତୁମ୍ଭମାନଙ୍କର କିଛି ଖାଦ୍ୟ ଖାଇବା ନିହାତି ଆବଶ୍ଯକ। ତୁମ୍ଭମାନଙ୍କ ମଧ୍ଯରୁ କାହାରି ମୁଣ୍ଡର ଗୋଟିଏ ବାଳ ମଧ୍ଯ, ନଷ୍ଟ ହବେନାହିଁ।