1 Corinthians 16:4
ଯଦି ମାରେ ମଧ୍ଯ ୟିବାର ହୁଏ ସମାନେେ ମଧ୍ଯ ମାେ ସହିତ ଯିବେ।
1 Corinthians 16:4 in Other Translations
King James Version (KJV)
And if it be meet that I go also, they shall go with me.
American Standard Version (ASV)
and if it be meet for me to go also, they shall go with me.
Bible in Basic English (BBE)
And if it is possible for me to go there, they will go with me.
Darby English Bible (DBY)
and if it be suitable that *I* also should go, they shall go with me.
World English Bible (WEB)
If it is appropriate for me to go also, they will go with me.
Young's Literal Translation (YLT)
and if it be meet for me also to go, with me they shall go.
| And | ἐὰν | ean | ay-AN |
| if | δὲ | de | thay |
| it be | ᾖ | ē | ay |
| meet | ἄξιον | axion | AH-ksee-one |
| go I that | τοῦ | tou | too |
| κἀμὲ | kame | ka-MAY | |
| also, | πορεύεσθαι | poreuesthai | poh-RAVE-ay-sthay |
| they shall go | σὺν | syn | syoon |
| with | ἐμοὶ | emoi | ay-MOO |
| me. | πορεύσονται | poreusontai | poh-RAYF-sone-tay |
Cross Reference
ରୋମୀୟ ମଣ୍ଡଳୀ ନିକଟକୁ ପ୍ରେରିତ ପାଉଲଙ୍କ ପତ୍ 15:25
ପରମେଶ୍ବରଙ୍କ ଲୋକଙ୍କ ସବୋ ରେ ଏବେ ମୁଁ ୟିରୁଶାଲମ ଯାଉଛି।
କରିନ୍ଥୀୟ ମଣ୍ଡଳୀ ନିକଟକୁ ପାଉଲଙ୍କ ଦିତୀୟ ପତ୍ର 8:4
କିନ୍ତୁ ସମାନେେ ଆଗ୍ରହ ପୂର୍ବକ, ପରମେଶ୍ବରଙ୍କ ପବିତ୍ର ଲୋକମାନଙ୍କୁ ସାହାୟ୍ଯ କରିବା ନିମନ୍ତେ ଏହି ସବୋ କାର୍ୟ୍ଯ ରେ ଅଂଶଗ୍ରହଣ ପାଇଁ ଆମକୁ ବାରମ୍ବାର ଅନୁନୟ କରୁଥିଲେ।
କରିନ୍ଥୀୟ ମଣ୍ଡଳୀ ନିକଟକୁ ପାଉଲଙ୍କ ଦିତୀୟ ପତ୍ର 8:19
ଏହା ଛଡ଼ା ଆମ୍ଭ ସହିତ ଏହି ଦାନସମୂହ ନଇେ ୟିବା କାର୍ୟ୍ଯ ରେ ମଣ୍ଡଳୀ ସମୂହ ତାହାଙ୍କୁ ନିୟୁକ୍ତ କରିଛନତି। ଏହି ସବୋ ଦ୍ବାରା ପ୍ରଭୁଙ୍କ ମହିମା ହବେ ଓ ଆମ୍ଭେ ଯେ ପ୍ରକୃତ ରେ ପରୋପକାର କରିବା ପାଇଁ ଆଗ୍ରହୀ, ଏହା ପ୍ରକାଶ ପାଇବ।