ପ୍ରଥମ ବଂଶାବଳୀ 21:29
ଗିବିଯୋନ ସହରର ଉଚ୍ଚସ୍ଥାନ ରେ ପବିତ୍ର ତମ୍ବୁ ଓ ହାମବେଳି, ନବୈେଦ୍ଯର ବଦେୀ ଥିଲା। ଇଶ୍ରାୟେଲର ଲୋକମାନେ ମରୁଭୂମିରେ ଥିବା ସମୟରେ ମାଶାେ ପବିତ୍ର ତମ୍ବୁ ନିର୍ମାଣ କରିଥିଲେ।
For the tabernacle | וּמִשְׁכַּ֣ן | ûmiškan | oo-meesh-KAHN |
of the Lord, | יְ֠הוָה | yĕhwâ | YEH-va |
which | אֲשֶׁר | ʾăšer | uh-SHER |
Moses | עָשָׂ֨ה | ʿāśâ | ah-SA |
made | מֹשֶׁ֧ה | mōše | moh-SHEH |
in the wilderness, | בַמִּדְבָּ֛ר | bammidbār | va-meed-BAHR |
altar the and | וּמִזְבַּ֥ח | ûmizbaḥ | oo-meez-BAHK |
of the burnt offering, | הָֽעוֹלָ֖ה | hāʿôlâ | ha-oh-LA |
that at were | בָּעֵ֣ת | bāʿēt | ba-ATE |
season | הַהִ֑יא | hahîʾ | ha-HEE |
in the high place | בַּבָּמָ֖ה | babbāmâ | ba-ba-MA |
at Gibeon. | בְּגִבְעֽוֹן׃ | bĕgibʿôn | beh-ɡeev-ONE |