Nehemiah 7:57
ଶଲୋମନର ଦାସମାନଙ୍କର ବଂଶଧରମାନେ ହେଲେ: ସୋଟଯ, ସଫରେତେ, ପରିଦା,
The children | בְּנֵ֖י | bĕnê | beh-NAY |
of Solomon's | עַבְדֵ֣י | ʿabdê | av-DAY |
servants: | שְׁלֹמֹ֑ה | šĕlōmō | sheh-loh-MOH |
the children | בְּנֵי | bĕnê | beh-NAY |
Sotai, of | סוֹטַ֥י | sôṭay | soh-TAI |
the children | בְּנֵי | bĕnê | beh-NAY |
of Sophereth, | סוֹפֶ֖רֶת | sôperet | soh-FEH-ret |
the children | בְּנֵ֥י | bĕnê | beh-NAY |
of Perida, | פְרִידָֽא׃ | pĕrîdāʾ | feh-ree-DA |
Cross Reference
Ezra 2:55
ଶଲୋମନର ଦାସମାନଙ୍କର ବଂଶଧରଗଣ, ସୋଟଯ ବଂଶଧରଗଣ, ହସୋଫରତେ ବଂଶଧରଗଣ, ପରୁଦା ବଂଶଧରଗଣ,
Nehemiah 11:3
ପ୍ରଦେଶର ଏହି ପ୍ରଧାନବର୍ଗ ୟିରୁଶାଲମ ରେ ବାସ କଲେ। କିନ୍ତୁ ଯିହୁଦାର ଏବଂ ଇଶ୍ରାୟେଲର ଅନ୍ୟ ନଗର ରେ ଲୋକମାନେ, ଯାଜକମାନେ, ଲବେୀୟମାନେ, ନଥୀନୀଯମାନେ ଓ ଶଲୋମନଙ୍କର ଦାସଗଣର ସନ୍ତାନମାନେ ପ୍ରେତ୍ୟକକ ନିଜ ନିଜ ନଗର ରେ ବାସ କଲେ।