Matthew 7:15
ଭଣ୍ଡ ଭବିଷ୍ଯଦ୍ବକ୍ତାଙ୍କଠାରୁ ଦୂର ରେ ରୁହ। ସମାନେେ ତୁମ୍ଭ ପାଖକୁ ମେଣ୍ଢା ଭଳି ସରଳ ଓ ଭଦ୍ର ଭାବରେ ଆସନ୍ତି। କନ୍ତୁ ସମାନେେ ପ୍ରକୃତ ରେ ହିଂସ୍ର ଗଧିଆ ଭଳି ଅଟନ୍ତି।
Beware | Προσέχετε | prosechete | prose-A-hay-tay |
δέ | de | thay | |
of | ἀπὸ | apo | ah-POH |
τῶν | tōn | tone | |
false prophets, | ψευδοπροφητῶν | pseudoprophētōn | psave-thoh-proh-fay-TONE |
which | οἵτινες | hoitines | OO-tee-nase |
come | ἔρχονται | erchontai | ARE-hone-tay |
to | πρὸς | pros | prose |
you | ὑμᾶς | hymas | yoo-MAHS |
in | ἐν | en | ane |
sheep's | ἐνδύμασιν | endymasin | ane-THYOO-ma-seen |
clothing, | προβάτων | probatōn | proh-VA-tone |
but | ἔσωθεν | esōthen | A-soh-thane |
inwardly | δὲ | de | thay |
they are | εἰσιν | eisin | ees-een |
ravening | λύκοι | lykoi | LYOO-koo |
wolves. | ἅρπαγες | harpages | AHR-pa-gase |