Oriya Bible
Matthew 27:57 in Oriya
Matthew 27:57
ସନ୍ଧ୍ଯା ହବୋ ବଳକେୁ ଯୋଷଫେ ନାମକ ହାରାମଥିଯାର ଜଣେ ଧନୀ ଲୋକ ୟିରୁଶାଲମ ରେ ଆସି ପହନ୍ଚିଲେ। ସେ ମଧ୍ଯ ଯୀଶୁଙ୍କର ଜଣେ ଶିଷ୍ଯ ଥିଲେ।
Matthew 27:57 in Other Translations
King James Version (KJV)
When the even was come, there came a rich man of Arimathaea, named Joseph, who also himself was Jesus' disciple:
American Standard Version (ASV)
And when even was come, there came a rich man from Arimathaea, named Joseph, who also himself was Jesus' disciple:
Bible in Basic English (BBE)
And in the evening, there came a man of wealth from Arimathaea, Joseph by name, who was a disciple of Jesus:
Darby English Bible (DBY)
Now when even was come there came a rich man of Arimathaea, his name Joseph, who also himself was a disciple to Jesus.
World English Bible (WEB)
When evening had come, a rich man from Arimathaea, named Joseph, who himself was also Jesus' disciple came.
Young's Literal Translation (YLT)
And evening having come, there came a rich man, from Arimathea, named Joseph, who also himself was discipled to Jesus,
| the even | Ὀψίας | opsios | OH-psee-ose |
| When | δὲ | de | thay |
| was come, | γενομένης | ginomai | GEE-noh-may |
| there came | ἦλθεν | erchomai | ARE-hoh-may |
| man | ἄνθρωπος | anthrōpos | AN-throh-pose |
| a rich | πλούσιος | plousios | PLOO-see-ose |
| of | ἀπὸ | apo | ah-POH |
| Arimathaea, | Ἁριμαθαίας, | arimathaia | ah-ree-ma-THAY-ah |
| named | τοὔνομα | tounoma | TOO-noh-ma |
| Joseph, | Ἰωσήφ, | iōsēph | ee-oh-SAFE |
| who | ὃς | hos | ose |
| also | καὶ | kai | kay |
| himself | αὐτὸς | autos | af-TOSE |
| was disciple: | ἐμαθήτευσεν | mathēteuō | ma-thay-TAVE-oh |
| τῷ | ho | oh | |
| Jesus' | Ἰησοῦ· | iēsous | ee-ay-SOOS |