Matthew 27:42 in Oriya

Oriya Oriya Bible Matthew Matthew 27 Matthew 27:42

Matthew 27:42
ସମାନେେ କହୁଥିଲେ, ସେ ଅନ୍ୟମାନଙ୍କୁ ରକ୍ଷା କରୁଥିଲେ। ଏବେ କିନ୍ତୁ ସେ ନିଜକୁ ରକ୍ଷା କରି ପାରୁନାହାନ୍ତି। ଲୋକେ କହନ୍ତୁ ଯେ ସେ ଇଶ୍ରାୟେଲର ରାଜା। ଏକଥା ଯଦି ସତ, ତବେେ ସେ ବର୍ତ୍ତମାନ କୃଶ ଉପରୁ ତଳକୁ ଓହ୍ଲଇେ ଆସନ୍ତୁ। ତବେେ ଅମ୍ଭେ ତାହାଙ୍କୁ ବିଶ୍ବାସ କରିବୁ।

Matthew 27:41Matthew 27Matthew 27:43

Matthew 27:42 in Other Translations

King James Version (KJV)
He saved others; himself he cannot save. If he be the King of Israel, let him now come down from the cross, and we will believe him.

American Standard Version (ASV)
He saved others; himself he cannot save. He is the King of Israel; let him now come down from the cross, and we will believe on him.

Bible in Basic English (BBE)
A saviour of others, he has no salvation for himself. If he is the King of Israel, let him now come down from the cross, and we will have faith in him.

Darby English Bible (DBY)
He saved others, himself he cannot save. He is King of Israel: let him descend now from the cross, and we will believe on him.

World English Bible (WEB)
"He saved others, but he can't save himself. If he is the King of Israel, let him come down from the cross now, and we will believe in him.

Young's Literal Translation (YLT)
`Others he saved; himself he is not able to save! If he be King of Israel, let him come down now from the cross, and we will believe him;

He
saved
ἌλλουςallousAL-loos
others;
ἔσωσενesōsenA-soh-sane
himself
ἑαυτὸνheautonay-af-TONE
he
cannot
οὐouoo

δύναταιdynataiTHYOO-na-tay
save.
σῶσαι·sōsaiSOH-say
If
εἰeiee
he
be
βασιλεὺςbasileusva-see-LAYFS
the
King
Ἰσραήλisraēlees-ra-ALE
Israel,
of
ἐστινestinay-steen
let
him
now
come
καταβάτωkatabatōka-ta-VA-toh
down
νῦνnynnyoon
from
ἀπὸapoah-POH
the
τοῦtoutoo
cross,
σταυροῦstaurousta-ROO
and
καὶkaikay
we
will
believe
πιστεύσομενpisteusomenpee-STAYF-soh-mane
him.
αὐτῷautōaf-TOH

Cross Reference

John 1:49
ତା'ପରେ ନିଥନିଯଲେ ଯୀଶୁଙ୍କୁ କହିଲେ, ହେ ଗୁରୁ, ଆପଣ ପରମେଶ୍ବରଙ୍କ ପୁତ୍ର। ଆପଣ ଇଶ୍ରାୟେଲର ରାଜା।

Matthew 27:37
ସୈନ୍ଯମାନେ ଯୀଶୁଙ୍କ ବିରୁଦ୍ଧ ରେ ଅଭିଯୋଗପତ୍ର ତିଆରି କଲେ ଓ ତାହାକୁ ତାହାଙ୍କ ମୁଣ୍ଡ ଉପରେ ଝୁଲାଇ ଦେଲେ। ସେଥି ରେ ଲଖାେ ଥିଲା, ଏ ଯିହୂଦୀମାନଙ୍କର ରାଜା ଯୀଶୁ।

John 12:13
ସମାନେେ ଖଜୁରୀ ବାହୂଙ୍ଗା ଧରି ୟିଶୁଙ୍କୁ ଦଖାେ କରିବା ପାଇଁ ଗଲେ। ସେ ଲୋକମାନେ ଖୁବ୍ ଜାରେ ରେ କହିଲେ,

Matthew 2:2
ସମାନେେ ପଚାରିଲେ ଯିହୂଦୀମାନଙ୍କର ରାଜା ସହେି ନବଜାତ ଶିଶୁ କେଉଁଠା ରେ? କାରଣ ଆମ୍ଭେ ପୂର୍ବ ଦେଶ ରେ ତାହାଙ୍କ ତାରା ଉଠିଥିବାର ଦେଖିଲୁ। ସହେି ତାରୀ ପ୍ରକାଶ କରେ ଯେ, ସେ ଜନ୍ମ ହାଇେଛନ୍ତି। ତେଣୁ ଆମ୍ଭେ ତାହାଙ୍କୁ ପ୍ରଣାମ କରିବାକୁ ଆସିଛୁ।

Luke 19:38
ସ୍ବାଗତ କରି କହିଲେ:

John 9:24
ତେଣୁ ଯିହୂଦୀ ନେତାମାନେ ସହେି ପୂର୍ବରୁ ଅନ୍ଧଥିବା ଲୋକକୁ ଆଉଥରେ ଭିତରକୁ ଡାକିଲେ। ସମାନେେ କହିଲେ, ତୁମ୍ଭେ ସତ୍ଯ କହି ପରମେଶ୍ବରଙ୍କୁ ଗୌରବ ଦବୋ ଉଚିତ। ଆମ୍ଭେ ଜାଣୁ ଯେ, ଏହି ଲୋକ (ଯୀଶୁ) ଜଣେ ପାପୀ।

John 12:47
ମୁଁ ଲୋକମାନଙ୍କର ବିଚାର କରିବା ପାଇଁ ଆସି ନାହିଁ। ମାତ୍ର ମୁଁ ଏ ଜଗତର ଲୋକଙ୍କୁ ଉଦ୍ଧାର କରିବା ଉଦ୍ଦେଶ୍ଯ ରେ ଆସିଛି। ଯେଉଁମାନେ ମାେ ଶିକ୍ଷା ଶୁଣନ୍ତି କିନ୍ତୁ ତାହା ଅମାନ୍ଯ କରନ୍ତି ମୁଁ ସହେି ଲୋକମାନଙ୍କର ବିଚାର କରିବା ପାଇଁ ଆସି ନାହିଁ।

Acts 4:14
ସମାନେେ ଦେଖିଲେ, ସହେି େଛାଟ ଲୋକଟି ସୁସ୍ଥ ହାଇେ ପ୍ ରରେିତମାନଙ୍କ ବିରୁଦ୍ଧ ରେ କିଛି କହିପାରିଲେ ନାହିଁ।