Index
Full Screen ?
 

Matthew 14:23 in Oriya

மத்தேயு 14:23 Oriya Bible Matthew Matthew 14

Matthew 14:23
ତା'ପରେ ଜମା ହାଇେଥିବା ଲୋକମାନଙ୍କୁ ବିଦାୟ କରି ସେ ପ୍ରାର୍ଥନା କରିବାକୁ ଏକାକୀ ପାହାଡ ଉପରକୁ ଗଲେ। ସନ୍ଧ୍ଯା ହାଇେ ସାରିଥିଲା, ଯୀଶୁ ସଠାେରେ ଏକୁଟିଆ ଥିଲେ।

Tamil Indian Revised Version
உன்னுடைய மாலுமிகள் ஓலமிடும் சத்தத்தினால் சுற்றுப்புறங்கள் அதிரும்.

Tamil Easy Reading Version
“‘நீ உனது வியாபாரிகளைத் தொலை தூர நாடுகளுக்கு அனுப்பினாய். அந்த இடங்கள் உனது மாலுமியின் அழுகுரலைக் கேட்டு அச்சத்தால் நடுங்கும்!

Thiru Viviliam
⁽உன் மாலுமிகள் ஓலமிடுகையில்,␢ கடற்கரை நாடு அதிரும்.⁾

எசேக்கியேல் 27:27எசேக்கியேல் 27எசேக்கியேல் 27:29

King James Version (KJV)
The suburbs shall shake at the sound of the cry of thy pilots.

American Standard Version (ASV)
At the sound of the cry of thy pilots the suburbs shall shake.

Bible in Basic English (BBE)
At the sound of the cry of your ships’ guides, the boards of the ship will be shaking.

Darby English Bible (DBY)
The open places shall shake at the sound of the cry of thy pilots.

World English Bible (WEB)
At the sound of the cry of your pilots the suburbs shall shake.

Young’s Literal Translation (YLT)
At the voice of the cry of thy pilots shake do the suburbs.

எசேக்கியேல் Ezekiel 27:28
உன் மாலுமிகள் ஓலமிடும் சத்தத்தினால் சுற்றுப்புறங்கள் அதிரும்.
The suburbs shall shake at the sound of the cry of thy pilots.

The
suburbs
לְק֖וֹלlĕqôlleh-KOLE
shall
shake
זַעֲקַ֣תzaʿăqatza-uh-KAHT
sound
the
at
חֹבְלָ֑יִךְḥōbĕlāyikhoh-veh-LA-yeek
of
the
cry
יִרְעֲשׁ֖וּyirʿăšûyeer-uh-SHOO
of
thy
pilots.
מִגְרֹשֽׁוֹת׃migrōšôtmeeɡ-roh-SHOTE
And
καὶkaikay
away,
sent
had
he
when
ἀπολύσαςapolysasah-poh-LYOO-sahs
the
τοὺςtoustoos
multitudes
ὄχλουςochlousOH-hloos
up
went
he
ἀνέβηanebēah-NAY-vay
into
εἰςeisees
a
τὸtotoh
mountain
ὄροςorosOH-rose
apart
κατ'katkaht

ἰδίανidianee-THEE-an
to
pray:
προσεύξασθαιproseuxasthaiprose-AFE-ksa-sthay
and
when
ὀψίαςopsiasoh-PSEE-as
evening
the
δὲdethay
was
come,
γενομένηςgenomenēsgay-noh-MAY-nase
he
was
μόνοςmonosMOH-nose
there
ἦνēnane
alone.
ἐκεῖekeiake-EE

Tamil Indian Revised Version
உன்னுடைய மாலுமிகள் ஓலமிடும் சத்தத்தினால் சுற்றுப்புறங்கள் அதிரும்.

Tamil Easy Reading Version
“‘நீ உனது வியாபாரிகளைத் தொலை தூர நாடுகளுக்கு அனுப்பினாய். அந்த இடங்கள் உனது மாலுமியின் அழுகுரலைக் கேட்டு அச்சத்தால் நடுங்கும்!

Thiru Viviliam
⁽உன் மாலுமிகள் ஓலமிடுகையில்,␢ கடற்கரை நாடு அதிரும்.⁾

எசேக்கியேல் 27:27எசேக்கியேல் 27எசேக்கியேல் 27:29

King James Version (KJV)
The suburbs shall shake at the sound of the cry of thy pilots.

American Standard Version (ASV)
At the sound of the cry of thy pilots the suburbs shall shake.

Bible in Basic English (BBE)
At the sound of the cry of your ships’ guides, the boards of the ship will be shaking.

Darby English Bible (DBY)
The open places shall shake at the sound of the cry of thy pilots.

World English Bible (WEB)
At the sound of the cry of your pilots the suburbs shall shake.

Young’s Literal Translation (YLT)
At the voice of the cry of thy pilots shake do the suburbs.

எசேக்கியேல் Ezekiel 27:28
உன் மாலுமிகள் ஓலமிடும் சத்தத்தினால் சுற்றுப்புறங்கள் அதிரும்.
The suburbs shall shake at the sound of the cry of thy pilots.

The
suburbs
לְק֖וֹלlĕqôlleh-KOLE
shall
shake
זַעֲקַ֣תzaʿăqatza-uh-KAHT
sound
the
at
חֹבְלָ֑יִךְḥōbĕlāyikhoh-veh-LA-yeek
of
the
cry
יִרְעֲשׁ֖וּyirʿăšûyeer-uh-SHOO
of
thy
pilots.
מִגְרֹשֽׁוֹת׃migrōšôtmeeɡ-roh-SHOTE

Chords Index for Keyboard Guitar