Luke 8:18
ତୁମ୍ଭମାନେେ କିପରି ଶୁଣୁଛ, ସେଥିପାଇଁ ସାବଧାନ ରୁହ। ଯାହାର କିଛି ବୁଝିବା ଶକ୍ତି ଥିବ, ସେ ଅଧିକ ଗ୍ରହଣ କରିବ ଏବଂ ଯାହାର ବୁଝିବା ଶକ୍ତି ନଥିବ, ତାହାର ଯେତିକି ବା ବୁଝିବା ଶକ୍ତି ଅଛି ବୋଲି ସେ ଭାବୁଥିବ, ସତକେ ମଧ୍ଯ ତା'ଠାରୁ ଛଡାଇ ନିଆୟିବ।
Take | βλέπετε | blepete | VLAY-pay-tay |
heed | οὖν | oun | oon |
therefore | πῶς | pōs | pose |
how ye | ἀκούετε· | akouete | ah-KOO-ay-tay |
hear: | ὃς | hos | ose |
for | γὰρ | gar | gahr |
whosoever | ἂν | an | an |
hath, to | ἔχῃ | echē | A-hay |
him shall be | δοθήσεται | dothēsetai | thoh-THAY-say-tay |
given; | αὐτῷ | autō | af-TOH |
and | καὶ | kai | kay |
whosoever | ὃς | hos | ose |
ἂν | an | an | |
hath | μὴ | mē | may |
not, | ἔχῃ | echē | A-hay |
from | καὶ | kai | kay |
him taken be | ὃ | ho | oh |
shall | δοκεῖ | dokei | thoh-KEE |
even that | ἔχειν | echein | A-heen |
ἀρθήσεται | arthēsetai | ar-THAY-say-tay | |
which he | ἀπ' | ap | ap |
seemeth to | αὐτοῦ | autou | af-TOO |