Luke 24:34 in Oriya
Luke 24:34
ପ୍ ରରେିତ ଓ ଅନ୍ୟ ଶିଷ୍ଯମାନେ କହୁଥିଲେ, ପ୍ରକୃତ ରେ, ପ୍ରଭୁ ମୃତ୍ଯୁରୁ ଜୀବିତ ଉଠିଛନ୍ତି। ସେ ଶିମାନଙ୍କେୁ ଦଖାେ ଦଇେଛନ୍ତି।
Luke 24:34 in Other Translations
King James Version (KJV)
Saying, The Lord is risen indeed, and hath appeared to Simon.
American Standard Version (ASV)
saying, The Lord is risen indeed, and hath appeared to Simon.
Bible in Basic English (BBE)
And they said to them, The Lord has truly come back to life again, and Simon has seen him.
Darby English Bible (DBY)
saying, The Lord is indeed risen and has appeared to Simon.
World English Bible (WEB)
saying, "The Lord is risen indeed, and has appeared to Simon!"
Young's Literal Translation (YLT)
saying -- `The Lord was raised indeed, and was seen by Simon;'
| Saying, | λέγοντας | legō | LAY-goh |
| ὅτι | hoti | OH-tee | |
| is risen | ἠγέρθη | egeirō | ay-GEE-roh |
| The | ὁ | ho | oh |
| Lord | κύριος | kyrios | KYOO-ree-ose |
| indeed, | ὄντως | ontōs | ONE-tose |
| and | καὶ | kai | kay |
| hath appeared | ὤφθη | optanomai | oh-PTA-noh-may |
| to Simon. | Σίμωνι | simōn | SEE-mone |
Read Full Chapter : Luke 24
Oriya Bible