Luke 20:47
କିନ୍ତୁ ସମାନେେ ବିଧବାମାନଙ୍କ ପ୍ରତି ଅତ୍ଯନ୍ତ ନୀଚ୍ଚ ମନୋଭାବ ଦଖାେନ୍ତି। ସମାନେେ ବିଧବା ମାନଙ୍କର ଘରଦ୍ବାର ଠକି କରି ନଇେ ଥାଆନ୍ତି। ସମାନେେ ଲମ୍ବାଲମ୍ବା ପ୍ରାର୍ଥନା କରି ନିଜକୁ ଭଲ ବୋଲି ଦେଖଇେ ହବୋକୁ ଚେଷ୍ଟା କରନ୍ତି। ପରମେଶ୍ବର ଏହି ଲୋକମାନଙ୍କୁ କଠିନ ଦଣ୍ଡ ଦବେେ।
Which | οἳ | hoi | oo |
devour | κατεσθίουσιν | katesthiousin | ka-tay-STHEE-oo-seen |
τὰς | tas | tahs | |
widows' | οἰκίας | oikias | oo-KEE-as |
τῶν | tōn | tone | |
houses, | χηρῶν | chērōn | hay-RONE |
and | καὶ | kai | kay |
shew a for | προφάσει | prophasei | proh-FA-see |
make long | μακρὰ | makra | ma-KRA |
prayers: | προσεύχονται· | proseuchontai | prose-AFE-hone-tay |
same the | οὗτοι | houtoi | OO-too |
shall receive | λήψονται | lēpsontai | LAY-psone-tay |
greater | περισσότερον | perissoteron | pay-rees-SOH-tay-rone |
damnation. | κρίμα | krima | KREE-ma |