Bible

Luke 18:30 in Oriya

Luke 18:30
ସେ ଛାଡିଥିବା ବସ୍ତୁ ଅପେକ୍ଷେ ଅଧିକ ପାଇବ। ସେ ଲୋକ ଏହି ଜୀବନକାଳ ମଧିଅରେ ତ ଅନକେ ଗୁଣ ଅଧିକ ପାଇବ ଏବଂ ମରିଗଲା ପରେ ମଧ୍ଯ ସେ ପରମେଶ୍ବରଙ୍କ ସହିତ ଚିରକାଳ ବାସ କରିବ।

Luke 18:30 in Other Translations

King James Version (KJV)
Who shall not receive manifold more in this present time, and in the world to come life everlasting.

American Standard Version (ASV)
who shall not receive manifold more in this time, and in the world to come eternal life.

Bible in Basic English (BBE)
Who will not get much more in this time, and in the world to come, eternal life.

Darby English Bible (DBY)
who shall not receive manifold more at this time, and in the coming age life eternal.

World English Bible (WEB)
who will not receive many times more in this time, and in the world to come, eternal life."

Young's Literal Translation (YLT)
who may not receive back manifold more in this time, and in the coming age, life age-during.'

Who ὃς hos ose
οὐ ou oo
not μὴ may
shall receive ἀπολάβῃ apolambanō ah-poh-lahm-VA-noh
manifold more πολλαπλασίονα pollaplasiōn pole-la-pla-SEE-one
in ἐν en ane
τῷ ho oh
present time, καιρῷ kairos kay-ROSE
this τούτῳ toutō TOO-toh
and καὶ kai kay
in ἐν en ane
the τῷ ho oh
world αἰῶνι aiōn ay-ONE
τῷ ho oh
to come ἐρχομένῳ erchomai ARE-hoh-may
life ζωὴν zōē zoh-A
everlasting. αἰώνιον aiōnios ay-OH-nee-ose



Read Full Chapter : Luke 18

Oriya Bible