Bible

Leviticus 20:17 in Oriya

Leviticus 20:17
ଯଦି କହେି ନିଜର ଭଗିନୀକି ଅର୍ଥାତ୍ ପିତୃକନ୍ଯା କି ମାତୃକନ୍ଯାକୁ ବିବାହ କରେ ଓ ଉଭୟଙ୍କ ମଧିଅରେ ୟୌନ ସଂପର୍କ ହୁଏ, ତବେେ ତାହା ଲଜ୍ଜାଜନକ। ସମାନେେ ସର୍ବସାଧାରଣ ରେ ଦଣ୍ଡିତ ହବୋ ଉଚିତ୍ ଓ ନିଜ ଲୋକମାନଙ୍କ ଠାରୁ ପୃଥକ୍ ରହିବେ। ଯେଉଁ ଲୋକ ତା'ର ନିଜର ଭଉଣୀ ସହିତ ଶାରୀରିକ ସଂପର୍କ ଥିଲା ଏବଂ ସେ ନିଜେ ତା'ର ପରିଣାମ ଭୋଗ କରିବ।

Leviticus 20:17 in Other Translations

King James Version (KJV)
And if a man shall take his sister, his father's daughter, or his mother's daughter, and see her nakedness, and she see his nakedness; it is a wicked thing; and they shall be cut off in the sight of their people: he hath uncovered his sister's nakedness; he shall bear his iniquity.

American Standard Version (ASV)
And if a man shall take his sister, his father's daughter, or his mother's daughter, and see her nakedness, and she see his nakedness; it is a shameful thing; and they shall be cut off in the sight of the children of their people: he hath uncovered his sister's nakedness; he shall bear his iniquity.

Bible in Basic English (BBE)
And if a man takes his sister, daughter of his father or his mother, and has sex relations with her and she with him, it is an act of shame: they are to be cut off before the children of their people; he has had sex relations with his sister, and his sin will be on him.

Darby English Bible (DBY)
And if a man take his sister, his father's daughter, or his mother's daughter, and see her nakedness, and she see his nakedness, that is a disgrace; and they shall be cut off before the eyes of the children of their people: he hath uncovered his sister's nakedness; he shall bear his iniquity.

Webster's Bible (WBT)
And if a man shall take his sister, his father's daughter, or his mother's daughter, and see her nakedness, and she see his nakedness; it is a wicked thing; and they shall be cut off in the sight of their people: he hath uncovered his sister's nakedness; he shall bear his iniquity.

World English Bible (WEB)
"'If a man takes his sister, his father's daughter, or his mother's daughter, and sees her nakedness, and she sees his nakedness; it is a shameful thing; and they shall be cut off in the sight of the children of their people: he has uncovered his sister's nakedness; he shall bear his iniquity.

Young's Literal Translation (YLT)
`And a man who taketh his sister, a daughter of his father or daughter of his mother, and he hath seen her nakedness, and she seeth his nakedness: it is a shame; and they have been cut off before the eyes of the sons of their people; the nakedness of his sister he hath uncovered; his iniquity he beareth.

a man וְאִ֣ישׁ ʾîš eesh
And if אֲשֶׁר ʾăšer uh-SHER
shall take יִקַּ֣ח lāqaḥ la-KAHK
אֶת ʾēt ate
his sister, אֲחֹת֡וֹ ʾāḥôt ah-HOTE
daughter, בַּת bat baht
his father's אָבִ֣יו ʾāb av
or א֣וֹ ʾô oh
daughter, בַת bat baht
his mother's אִ֠מּוֹ ʾēm ame
and see וְרָאָ֨ה rāʾâ ra-AH
אֶת ʾēt ate
her nakedness, עֶרְוָתָ֜הּ ʿerwâ er-VA
and she וְהִֽיא hûʾ hoo
see תִרְאֶ֤ה rāʾâ ra-AH
אֶת ʾēt ate
his nakedness; עֶרְוָתוֹ֙ ʿerwâ er-VA
a wicked thing; חֶ֣סֶד ḥēsēd hay-SADE
it ה֔וּא hûʾ hoo
and they shall be cut off וְנִ֨כְרְת֔וּ kārat ka-RAHT
in the sight לְעֵינֵ֖י ʿayin ah-YEEN
בְּנֵ֣י bēn bane
of their people: עַמָּ֑ם ʿam am
nakedness; עֶרְוַ֧ת ʿerwâ er-VA
his sister's אֲחֹת֛וֹ ʾāḥôt ah-HOTE
he hath uncovered גִּלָּ֖ה gālâ ɡa-LA
his iniquity. עֲוֹנ֥וֹ ʿāwōn ah-VONE
he shall bear יִשָּֽׂא׃ nāśāʾ na-SA



Read Full Chapter : Leviticus 20

Oriya Bible