Leviticus 16:17
ସହେି ସମୟରେ ହାରୋଣ ପ୍ରାଯଶ୍ଚିତ କରିବା ପାଇଁ ପବିତ୍ର ସ୍ଥାନ ରେ ପ୍ରବେଶ କରିବ, ସେ ନିଜ ପାଇଁ ନିଜ ଘର ପାଇଁ ଓ ଇଶ୍ରାୟେଲର ସମସ୍ତ ସମାଜ ପାଇଁ ଯେପର୍ୟ୍ଯନ୍ତ ପ୍ରାଯଶ୍ଚିତ କରି ନାହାନ୍ତି ସପେର୍ୟ୍ଯନ୍ତ ସମାଗମ ତମ୍ବୁ ରେ କୌଣସି ମଣିଷ ରହିବେ ନାହିଁ।
And there shall be | וְכָל | wĕkāl | veh-HAHL |
no | אָדָ֞ם | ʾādām | ah-DAHM |
לֹֽא | lōʾ | loh | |
man | יִהְיֶ֣ה׀ | yihye | yee-YEH |
in the tabernacle | בְּאֹ֣הֶל | bĕʾōhel | beh-OH-hel |
congregation the of | מוֹעֵ֗ד | môʿēd | moh-ADE |
when he goeth in | בְּבֹא֛וֹ | bĕbōʾô | beh-voh-OH |
atonement an make to | לְכַפֵּ֥ר | lĕkappēr | leh-ha-PARE |
holy the in | בַּקֹּ֖דֶשׁ | baqqōdeš | ba-KOH-desh |
place, until | עַד | ʿad | ad |
he come out, | צֵאת֑וֹ | ṣēʾtô | tsay-TOH |
atonement an made have and | וְכִפֶּ֤ר | wĕkipper | veh-hee-PER |
for | בַּֽעֲדוֹ֙ | baʿădô | ba-uh-DOH |
for and himself, | וּבְעַ֣ד | ûbĕʿad | oo-veh-AD |
his household, | בֵּית֔וֹ | bêtô | bay-TOH |
and for | וּבְעַ֖ד | ûbĕʿad | oo-veh-AD |
all | כָּל | kāl | kahl |
the congregation | קְהַ֥ל | qĕhal | keh-HAHL |
of Israel. | יִשְׂרָאֵֽל׃ | yiśrāʾēl | yees-ra-ALE |