Index
Full Screen ?
 

Joshua 19:48 in Oriya

যোশুয়া 19:48 Oriya Bible Joshua Joshua 19

Joshua 19:48
ଏହି ସମସ୍ତ ନଗର, ଗ୍ରାମସବୁ ଓ ସମାନଙ୍କେର କ୍ଷତେସବୁ ଦାନଙ୍କ ପରିବାରବର୍ଗଙ୍କକ୍ସ୍ଟ ହିଁ ଦିଆଗଲା। ପ୍ରେତ୍ୟକକ ବଂଶଧର ସମାନଙ୍କେ ବଂଶ ଅନକ୍ସ୍ଟସା ରେ ଅଧିକାର ପାଇଲେ।

Tamil Indian Revised Version
அதின்மேல் நறுமணப்பொருட்களால் தூபம்காட்டினான்.

Tamil Easy Reading Version
பின் நறுமணப் பீடத்தில் சுகந்தவாசனையுள்ள நறுமணப் பொருள்களை எரித்தான். கர்த்தர் கட்டளையிட்டபடியே அவன் இதனையும் செய்தான்.

Thiru Viviliam
அதில் நறுமணத் தூபம் எரித்தார். இதுவும் ஆண்டவர் மோசேக்குக் கட்டளையிட்டபடியே செய்யப்பட்டது.

யாத்திராகமம் 40:26யாத்திராகமம் 40யாத்திராகமம் 40:28

King James Version (KJV)
And he burnt sweet incense thereon; as the LORD commanded Moses.

American Standard Version (ASV)
and he burnt thereon incense of sweet spices; as Jehovah commanded Moses.

Bible in Basic English (BBE)
Burning sweet perfumes on it, as the Lord had given him orders.

Darby English Bible (DBY)
And he burnt on it fragrant incense; as Jehovah had commanded Moses.

Webster’s Bible (WBT)
And he burnt sweet incense on it; as the LORD commanded Moses.

World English Bible (WEB)
and he burnt incense of sweet spices on it, as Yahweh commanded Moses.

Young’s Literal Translation (YLT)
and maketh perfume on it — spice-perfume — as Jehovah hath commanded Moses.

யாத்திராகமம் Exodus 40:27
அதின்மேல் சுகந்தவர்க்கத்தினால் தூபங்காட்டினான்.
And he burnt sweet incense thereon; as the LORD commanded Moses.

And
he
burnt
וַיַּקְטֵ֥רwayyaqṭērva-yahk-TARE
sweet
עָלָ֖יוʿālāywah-LAV
incense
קְטֹ֣רֶתqĕṭōretkeh-TOH-ret
thereon;
סַמִּ֑יםsammîmsa-MEEM
as
כַּֽאֲשֶׁ֛רkaʾăšerka-uh-SHER
the
Lord
צִוָּ֥הṣiwwâtsee-WA
commanded
יְהוָ֖הyĕhwâyeh-VA

אֶתʾetet
Moses.
מֹשֶֽׁה׃mōšemoh-SHEH
This
זֹ֗אתzōtzote
is
the
inheritance
נַֽחֲלַ֛תnaḥălatna-huh-LAHT
tribe
the
of
מַטֵּ֥הmaṭṭēma-TAY
of
the
children
בְנֵיbĕnêveh-NAY
Dan
of
דָ֖ןdāndahn
according
to
their
families,
לְמִשְׁפְּחֹתָ֑םlĕmišpĕḥōtāmleh-meesh-peh-hoh-TAHM
these
הֶֽעָרִ֥יםheʿārîmheh-ah-REEM
cities
הָאֵ֖לֶּהhāʾēlleha-A-leh
with
their
villages.
וְחַצְרֵיהֶֽן׃wĕḥaṣrêhenveh-hahts-ray-HEN

Tamil Indian Revised Version
அதின்மேல் நறுமணப்பொருட்களால் தூபம்காட்டினான்.

Tamil Easy Reading Version
பின் நறுமணப் பீடத்தில் சுகந்தவாசனையுள்ள நறுமணப் பொருள்களை எரித்தான். கர்த்தர் கட்டளையிட்டபடியே அவன் இதனையும் செய்தான்.

Thiru Viviliam
அதில் நறுமணத் தூபம் எரித்தார். இதுவும் ஆண்டவர் மோசேக்குக் கட்டளையிட்டபடியே செய்யப்பட்டது.

யாத்திராகமம் 40:26யாத்திராகமம் 40யாத்திராகமம் 40:28

King James Version (KJV)
And he burnt sweet incense thereon; as the LORD commanded Moses.

American Standard Version (ASV)
and he burnt thereon incense of sweet spices; as Jehovah commanded Moses.

Bible in Basic English (BBE)
Burning sweet perfumes on it, as the Lord had given him orders.

Darby English Bible (DBY)
And he burnt on it fragrant incense; as Jehovah had commanded Moses.

Webster’s Bible (WBT)
And he burnt sweet incense on it; as the LORD commanded Moses.

World English Bible (WEB)
and he burnt incense of sweet spices on it, as Yahweh commanded Moses.

Young’s Literal Translation (YLT)
and maketh perfume on it — spice-perfume — as Jehovah hath commanded Moses.

யாத்திராகமம் Exodus 40:27
அதின்மேல் சுகந்தவர்க்கத்தினால் தூபங்காட்டினான்.
And he burnt sweet incense thereon; as the LORD commanded Moses.

And
he
burnt
וַיַּקְטֵ֥רwayyaqṭērva-yahk-TARE
sweet
עָלָ֖יוʿālāywah-LAV
incense
קְטֹ֣רֶתqĕṭōretkeh-TOH-ret
thereon;
סַמִּ֑יםsammîmsa-MEEM
as
כַּֽאֲשֶׁ֛רkaʾăšerka-uh-SHER
the
Lord
צִוָּ֥הṣiwwâtsee-WA
commanded
יְהוָ֖הyĕhwâyeh-VA

אֶתʾetet
Moses.
מֹשֶֽׁה׃mōšemoh-SHEH

Chords Index for Keyboard Guitar