John 9:39 Concordance
John 9:39
ଯୀଶୁ କହିଲେ, ମୁଁ ଜଗତକୁ ଆସିଛି, ଯେପରି ଏ ଜଗତ ବିଚାରିତ ହବେ। ମୁଁ ଆସଛି ଯେପରି ଅନ୍ଧ ଲୋକମାନେ ଦେଖି ପାରିବେ। ଏବଂ ଯେଉଁମାନେ ଦେଖି ପାରୁଛନ୍ତି ବୋଲି ମନେ ମନେ ଭାବୁଛନ୍ତି, ସମାନେେ ଅନ୍ଧ ହବେେ।
| English | Original | Transliteration | Pronunciation |
|---|---|---|---|
| And | καὶ | kai | kay |
| said, | εἶπεν | epō | APE-oh |
| ὁ | ho | oh | |
| Jesus | Ἰησοῦς | iēsous | ee-ay-SOOS |
| For | Εἰς | eis | ees |
| judgment | κρίμα | krima | KREE-ma |
| I | ἐγὼ | egō | ay-GOH |
| into | εἰς | eis | ees |
| τὸν | ho | oh | |
| world, | κόσμον | kosmos | KOH-smose |
| this | τοῦτον | touton | TOO-tone |
| am come | ἦλθον | erchomai | ARE-hoh-may |
| that | ἵνα | hina | EE-na |
| οἱ | ho | oh | |
| not | μὴ | mē | may |
| they which see | βλέποντες | blepō | VLAY-poh |
| might see; | βλέπωσιν | blepō | VLAY-poh |
| and | καὶ | kai | kay |
| οἱ | ho | oh | |
| that they which see might | βλέποντες | blepō | VLAY-poh |
| blind. | τυφλοὶ | typhlos | tyoo-FLOSE |
| be made | γένωνται | ginomai | GEE-noh-may |
Oriya Bible