Index
Full Screen ?
 

John 8:42 in Oriya

John 8:42 Oriya Bible John John 8

John 8:42
ଯୀଶୁ ସହେି ଯିହୂଦୀମାନଙ୍କୁ କହିଲେ, ଯଦି ପରମେଶ୍ବର ପ୍ରକୃତ ରେ ତୁମ୍ଭର ପରମପିତା, ତବେେ ତୁମ୍ଭେ ମାେତେ ଭଲ ପାଇବା ଉଚିତ। ମୁଁ ପରମେଶ୍ବରଙ୍କ ପାଖରୁ ଆସିଛି ଓ ବର୍ତ୍ତମାନ ମୁଁ ଏଠା ରେ ଅଛି। ମୁଁ ମାେ କ୍ଷମତା ଅନୁସାରେ ଆସିନାହିଁ। ପରମେଶ୍ବର ମାେତେ ଏଠାକୁ ପଠାଇଛନ୍ତି।

Tamil Indian Revised Version
கர்த்தருக்குப் பரிமளதைலம் பூசி, தன் தலைமுடியால் அவருடைய பாதங்களைத் துடைத்தவள் அந்த மரியாளே; அவளுடைய சகோதரனாகிய லாசரு வியாதியாக இருந்தான்.

Tamil Easy Reading Version
(இந்த மரியாள்தான் பின்பு இயேசுவிற்கு வாசனைத் தைலம் பூசித் தன் கூந்தலால் அவரது கால்களைத் துடைத்தவள்) மரியாளின் சகோதரன்தான் லாசரு. அவன் இப்போது நோயுற்றிருந்தான்.

Thiru Viviliam
இந்த மரியாதான் ஆண்டவர்மேல் நறுமணத்தைலம் பூசித் தமது கூந்தலால் அவரின் காலடிகளைத் துடைத்தவர். நோயுற்றிருந்த இலாசர் இவருடைய சகோதரர்.

யோவான் 11:1யோவான் 11யோவான் 11:3

King James Version (KJV)
(It was that Mary which anointed the Lord with ointment, and wiped his feet with her hair, whose brother Lazarus was sick.)

American Standard Version (ASV)
And it was that Mary who anointed the Lord with ointment, and wiped his feet with her hair, whose brother Lazarus was sick.

Bible in Basic English (BBE)
(The Mary whose brother Lazarus was ill, was the Mary who put perfumed oil on the Lord and made his feet dry with her hair.)

Darby English Bible (DBY)
It was [the] Mary who anointed the Lord with ointment and wiped his feet with her hair, whose brother Lazarus was sick.

World English Bible (WEB)
It was that Mary who had anointed the Lord with ointment, and wiped his feet with her hair, whose brother, Lazarus, was sick.

Young’s Literal Translation (YLT)
and it was Mary who did anoint the Lord with ointment, and did wipe his feet with her hair, whose brother Lazarus was ailing —

யோவான் John 11:2
கர்த்தருக்குப் பரிமளதைலம் பூசி, தன் தலைமயிரால் அவருடைய பாதங்களைத் துடைத்தவள் அந்த மரியாளே; அவளுடைய சகோதரனாகிய லாசரு வியாதியாயிருந்தான்.
(It was that Mary which anointed the Lord with ointment, and wiped his feet with her hair, whose brother Lazarus was sick.)

(It
was
ἦνēnane
that

δὲdethay
Mary
Μαρίαmariama-REE-ah
which
ay
anointed
ἀλείψασαaleipsasaah-LEE-psa-sa
the
τὸνtontone
Lord
κύριονkyrionKYOO-ree-one
with
ointment,
μύρῳmyrōMYOO-roh
and
καὶkaikay
wiped
ἐκμάξασαekmaxasaake-MA-ksa-sa
his
τοὺςtoustoos
feet
πόδαςpodasPOH-thahs
with
her
αὐτοῦautouaf-TOO
hair,
ταῖςtaistase
whose
θριξὶνthrixinthree-KSEEN
brother
αὐτῆςautēsaf-TASE
Lazarus
ἧςhēsase
was
sick.)
hooh
ἀδελφὸςadelphosah-thale-FOSE
ΛάζαροςlazarosLA-za-rose
ἠσθένειēstheneiay-STHAY-nee

εἶπενeipenEE-pane
Jesus
οὖνounoon
said
αὐτοῖςautoisaf-TOOS

hooh
them,
unto
Ἰησοῦςiēsousee-ay-SOOS
If
Εἰeiee

hooh
God
θεὸςtheosthay-OSE
would
ye
were
πατὴρpatērpa-TARE
your
ὑμῶνhymōnyoo-MONE
Father,
ἦνēnane
love
ἠγαπᾶτεēgapateay-ga-PA-tay

ἂνanan
me:
ἐμέemeay-MAY
for
ἐγὼegōay-GOH
I
γὰρgargahr
proceeded
forth
ἐκekake
and
τοῦtoutoo
came
θεοῦtheouthay-OO
from
ἐξῆλθονexēlthonayks-ALE-thone

καὶkaikay
God;
ἥκω·hēkōAY-koh

οὐδὲoudeoo-THAY
neither
γὰρgargahr
came
ἀπ'apap
I
of
ἐμαυτοῦemautouay-maf-TOO
myself,
ἐλήλυθαelēlythaay-LAY-lyoo-tha
but
ἀλλ'allal
he
ἐκεῖνόςekeinosake-EE-NOSE
sent
μεmemay
me.
ἀπέστειλενapesteilenah-PAY-stee-lane

Tamil Indian Revised Version
கர்த்தருக்குப் பரிமளதைலம் பூசி, தன் தலைமுடியால் அவருடைய பாதங்களைத் துடைத்தவள் அந்த மரியாளே; அவளுடைய சகோதரனாகிய லாசரு வியாதியாக இருந்தான்.

Tamil Easy Reading Version
(இந்த மரியாள்தான் பின்பு இயேசுவிற்கு வாசனைத் தைலம் பூசித் தன் கூந்தலால் அவரது கால்களைத் துடைத்தவள்) மரியாளின் சகோதரன்தான் லாசரு. அவன் இப்போது நோயுற்றிருந்தான்.

Thiru Viviliam
இந்த மரியாதான் ஆண்டவர்மேல் நறுமணத்தைலம் பூசித் தமது கூந்தலால் அவரின் காலடிகளைத் துடைத்தவர். நோயுற்றிருந்த இலாசர் இவருடைய சகோதரர்.

யோவான் 11:1யோவான் 11யோவான் 11:3

King James Version (KJV)
(It was that Mary which anointed the Lord with ointment, and wiped his feet with her hair, whose brother Lazarus was sick.)

American Standard Version (ASV)
And it was that Mary who anointed the Lord with ointment, and wiped his feet with her hair, whose brother Lazarus was sick.

Bible in Basic English (BBE)
(The Mary whose brother Lazarus was ill, was the Mary who put perfumed oil on the Lord and made his feet dry with her hair.)

Darby English Bible (DBY)
It was [the] Mary who anointed the Lord with ointment and wiped his feet with her hair, whose brother Lazarus was sick.

World English Bible (WEB)
It was that Mary who had anointed the Lord with ointment, and wiped his feet with her hair, whose brother, Lazarus, was sick.

Young’s Literal Translation (YLT)
and it was Mary who did anoint the Lord with ointment, and did wipe his feet with her hair, whose brother Lazarus was ailing —

யோவான் John 11:2
கர்த்தருக்குப் பரிமளதைலம் பூசி, தன் தலைமயிரால் அவருடைய பாதங்களைத் துடைத்தவள் அந்த மரியாளே; அவளுடைய சகோதரனாகிய லாசரு வியாதியாயிருந்தான்.
(It was that Mary which anointed the Lord with ointment, and wiped his feet with her hair, whose brother Lazarus was sick.)

(It
was
ἦνēnane
that

δὲdethay
Mary
Μαρίαmariama-REE-ah
which
ay
anointed
ἀλείψασαaleipsasaah-LEE-psa-sa
the
τὸνtontone
Lord
κύριονkyrionKYOO-ree-one
with
ointment,
μύρῳmyrōMYOO-roh
and
καὶkaikay
wiped
ἐκμάξασαekmaxasaake-MA-ksa-sa
his
τοὺςtoustoos
feet
πόδαςpodasPOH-thahs
with
her
αὐτοῦautouaf-TOO
hair,
ταῖςtaistase
whose
θριξὶνthrixinthree-KSEEN
brother
αὐτῆςautēsaf-TASE
Lazarus
ἧςhēsase
was
sick.)
hooh
ἀδελφὸςadelphosah-thale-FOSE
ΛάζαροςlazarosLA-za-rose
ἠσθένειēstheneiay-STHAY-nee

Chords Index for Keyboard Guitar