John 6:64
କିନ୍ତୁ ତୁମ୍ଭ ଭିତରୁ କେତକେ ବିଶ୍ବାସ କରୁ ନାହଁ। ଯୀଶୁ ବିଶ୍ବାସ ନକରୁଥିବା ଲୋକଙ୍କୁ ପ୍ରଥମରୁ ଜାଣିଥିଲେ ଏବଂ ପରେ ୟିଏ ବିଶ୍ବାସଘତକତା କରିବ ସହେି ଲୋକକୁ ମଧ୍ଯ ସେ ଜାଣିଥିଲେ।
But | ἀλλ' | all | al |
there are | εἰσὶν | eisin | ees-EEN |
some | ἐξ | ex | ayks |
of | ὑμῶν | hymōn | yoo-MONE |
you | τινες | tines | tee-nase |
that | οἳ | hoi | oo |
believe | οὐ | ou | oo |
not. | πιστεύουσιν | pisteuousin | pee-STAVE-oo-seen |
For | ᾔδει | ēdei | A-thee |
γὰρ | gar | gahr | |
Jesus | ἐξ | ex | ayks |
knew | ἀρχῆς | archēs | ar-HASE |
from | ὁ | ho | oh |
beginning the | Ἰησοῦς | iēsous | ee-ay-SOOS |
who | τίνες | tines | TEE-nase |
they were | εἰσὶν | eisin | ees-EEN |
that believed | οἱ | hoi | oo |
μὴ | mē | may | |
not, | πιστεύοντες | pisteuontes | pee-STAVE-one-tase |
and | καὶ | kai | kay |
who | τίς | tis | tees |
should | ἐστιν | estin | ay-steen |
ὁ | ho | oh | |
betray | παραδώσων | paradōsōn | pa-ra-THOH-sone |
him. | αὐτόν | auton | af-TONE |