John 3:1 in Oriya

Oriya Oriya Bible John John 3 John 3:1

John 3:1
କଦୀମ ନାମକ ଜଣେ ବ୍ଯକ୍ତି ଥିଲେ। ସେ ଜଣେ ଫାରୂଶୀ ଥିଲେ। ସେ ଯିହୂଦୀମାନଙ୍କର ଜଣେ ମୁଖ୍ଯ ନେତା ଥିଲେ।

John 3John 3:2

John 3:1 in Other Translations

King James Version (KJV)
There was a man of the Pharisees, named Nicodemus, a ruler of the Jews:

American Standard Version (ASV)
Now there was a man of the Pharisees, named Nicodemus, a ruler of the Jews:

Bible in Basic English (BBE)
Now there was among the Pharisees a man named Nicodemus, who was one of the rulers of the Jews.

Darby English Bible (DBY)
But there was a man from among the Pharisees, his name Nicodemus, a ruler of the Jews;

World English Bible (WEB)
Now there was a man of the Pharisees named Nicodemus, a ruler of the Jews.

Young's Literal Translation (YLT)
And there was a man of the Pharisees, Nicodemus his name, a ruler of the Jews,

There
Ἦνēnane
was
δὲdethay
a
man
ἄνθρωποςanthrōposAN-throh-pose
of
ἐκekake
the
τῶνtōntone
Pharisees,
Φαρισαίωνpharisaiōnfa-ree-SAY-one
named
Νικόδημοςnikodēmosnee-KOH-thay-mose

ὄνομαonomaOH-noh-ma
Nicodemus,
αὐτῷautōaf-TOH
a
ruler
ἄρχωνarchōnAR-hone
of
the
τῶνtōntone
Jews:
Ἰουδαίων·ioudaiōnee-oo-THAY-one

Cross Reference

John 19:39
ନୀକଦୀମ ମଧ୍ଯ ଯୋଷଫଙ୍କେ ସହିତ ଗଲେ। ସେ ପ୍ରଥମେ ଯୀଶୁଙ୍କ ସହିତ ରାତ୍ରି ରେ ସାକ୍ଷାତ କରିବାକୁ ଯାଇଥିଲେ ଓ ତାହାଙ୍କ ସହିତ କଥା ହାଇେଥିଲେ। ସେ ଯୀଶୁଙ୍କ ଦହେ ରେ ଲଗାଇବା ପାଇଁ ପ୍ରାୟ ପ୍ରଚାଶ କିଲୋଗ୍ରାମ ଗନ୍ଧରସ ମିଶ୍ରିତ ଅଗୁର ଘନେି ଆସିଲେ।

Luke 23:13
ପୀଲାତ, ପ୍ରଧାନ ଯାଜକ ଓ ଯିହୂଦୀନେତାଙ୍କ ସହିତ ସବୁ ଲୋକଙ୍କୁ ଏକାଠି ଡାକିଲେ।

John 3:10
ଯୀଶୁ ତାହାଙ୍କୁ ଉତ୍ତର ଦେଲେ, ତୁମ୍ଭେ ଇଶ୍ରାୟେଲର ଜଣେ ପ୍ରଧାନ ଗୁରୁ। କିନ୍ତୁ ତୁମ୍ଭେ ଏସବୁ କଥା ବୁଝି ପାରୁନାହଁ?