John 15:4
ମାେ'ଠା ରେ ରୁହ ଓ ମୁଁ ତୁମ୍ଭଠା ରେ ରହିବି। ଗୋଟିଏ ଶାଖା ଏକୁଟିଆ ଅଲଗା ରେ କବେେ ଫଳ ଦବେ ନାହିଁ। ଏହା ଲତା ରେ ଲାଗି ରହିବା ଉଚିତ। ତୁମ୍ଭମାନେେ ମଧ୍ଯ ଏକା ଥାଇ ଫଳ ଫଳି ପାରିବ ନାହିଁ। ତେଣୁ ତୁମ୍ଭେ ମାେ ସହିତ ମିଶି ରହିବା ଉଚିତ।
Abide | μείνατε | meinate | MEE-na-tay |
in | ἐν | en | ane |
me, | ἐμοί | emoi | ay-MOO |
and I | κἀγὼ | kagō | ka-GOH |
in | ἐν | en | ane |
you. | ὑμῖν | hymin | yoo-MEEN |
As | καθὼς | kathōs | ka-THOSE |
the | τὸ | to | toh |
branch | κλῆμα | klēma | KLAY-ma |
cannot | οὐ | ou | oo |
δύναται | dynatai | THYOO-na-tay | |
bear | καρπὸν | karpon | kahr-PONE |
fruit | φέρειν | pherein | FAY-reen |
of | ἀφ' | aph | af |
itself, | ἑαυτοῦ | heautou | ay-af-TOO |
except | ἐὰν | ean | ay-AN |
μὴ | mē | may | |
it abide | μείνῃ | meinē | MEE-nay |
in | ἐν | en | ane |
the | τῇ | tē | tay |
vine; | ἀμπέλῳ | ampelō | am-PAY-loh |
οὕτως | houtōs | OO-tose | |
can more no | οὐδὲ | oude | oo-THAY |
ye, | ὑμεῖς | hymeis | yoo-MEES |
except | ἐὰν | ean | ay-AN |
ye abide | μὴ | mē | may |
ἐν | en | ane | |
in | ἐμοὶ | emoi | ay-MOO |
me. | μείνητε | meinēte | MEE-nay-tay |