Index
Full Screen ?
 

Jeremiah 2:10 in Oriya

ਯਰਮਿਆਹ 2:10 Oriya Bible Jeremiah Jeremiah 2

Jeremiah 2:10
ସାଗର ପାର ହାଇେ କିର୍ତ୍ତୀଯମାନଙ୍କର ଦ୍ବୀପ ସମୂହକୁ ୟାଅ। ଆଉ କଦରକେୁ ଲୋକ ପଠାଅ ଓ ଉତ୍ତମ ରୂପେ ବିବଚେନା କରି ଦେଖ, ସଠାେ ରେ କହେି ଏପରି କାର୍ୟ୍ଯ କବେେ କରିଅଛି କି ?

Tamil Indian Revised Version
என்னை நேசிக்கிறவர்கள் மெய்ப்பொருளை பெற்றுக்கொள்ளும்படிக்கும், அவர்களுடைய களஞ்சியங்களை நான் நிரப்பும்படிக்கும்,

Tamil Easy Reading Version
ஞானமாகிய நான் ஜனங்களை நல் வழியிலேயே நடத்திச்செல்வேன். நான் அவர்களைச் சரியான நியாயத்தீர்ப்பின் வழியில் நடத்திச் செல்வேன்.

Thiru Viviliam
⁽நான் நேர்மையான வழியைப் பின்பற்றுகின்றேன்; என் பாதை முறையான பாதை.⁾

நீதிமொழிகள் 8:19நீதிமொழிகள் 8நீதிமொழிகள் 8:21

King James Version (KJV)
I lead in the way of righteousness, in the midst of the paths of judgment:

American Standard Version (ASV)
I walk in the way of righteousness, In the midst of the paths of justice;

Bible in Basic English (BBE)
I go in the road of righteousness, in the way of right judging:

Darby English Bible (DBY)
I walk in the path of righteousness, in the midst of the paths of judgment:

World English Bible (WEB)
I walk in the way of righteousness, In the midst of the paths of justice;

Young’s Literal Translation (YLT)
In a path of righteousness I cause to walk, In midst of paths of judgment,

நீதிமொழிகள் Proverbs 8:20
என்னைச் சிநேகிக்கிறவர்கள் மெய்ப்பொருளைச் சுதந்தரிக்கும்படிக்கும், அவர்களுடைய களஞ்சியங்களை நான் நிரப்பும்படிக்கும்,
I lead in the way of righteousness, in the midst of the paths of judgment:

I
lead
בְּאֹֽרַחbĕʾōraḥbeh-OH-rahk
in
the
way
צְדָקָ֥הṣĕdāqâtseh-da-KA
of
righteousness,
אֲהַלֵּ֑ךʾăhallēkuh-ha-LAKE
midst
the
in
בְּ֝ת֗וֹךְbĕtôkBEH-TOKE
of
the
paths
נְתִיב֥וֹתnĕtîbôtneh-tee-VOTE
of
judgment:
מִשְׁפָּֽט׃mišpāṭmeesh-PAHT
For
כִּ֣יkee
pass
over
עִבְר֞וּʿibrûeev-ROO
the
isles
אִיֵּ֤יʾiyyêee-YAY
Chittim,
of
כִתִּיִּים֙kittiyyîmhee-tee-YEEM
and
see;
וּרְא֔וּûrĕʾûoo-reh-OO
and
send
וְקֵדָ֛רwĕqēdārveh-kay-DAHR
Kedar,
unto
שִׁלְח֥וּšilḥûsheel-HOO
and
consider
וְהִֽתְבּוֹנְנ֖וּwĕhitĕbbônĕnûveh-hee-teh-boh-neh-NOO
diligently,
מְאֹ֑דmĕʾōdmeh-ODE
and
see
וּרְא֕וּûrĕʾûoo-reh-OO
be
there
if
הֵ֥ןhēnhane
such
הָיְתָ֖הhāytâhai-TA
a
thing.
כָּזֹֽאת׃kāzōtka-ZOTE

Tamil Indian Revised Version
என்னை நேசிக்கிறவர்கள் மெய்ப்பொருளை பெற்றுக்கொள்ளும்படிக்கும், அவர்களுடைய களஞ்சியங்களை நான் நிரப்பும்படிக்கும்,

Tamil Easy Reading Version
ஞானமாகிய நான் ஜனங்களை நல் வழியிலேயே நடத்திச்செல்வேன். நான் அவர்களைச் சரியான நியாயத்தீர்ப்பின் வழியில் நடத்திச் செல்வேன்.

Thiru Viviliam
⁽நான் நேர்மையான வழியைப் பின்பற்றுகின்றேன்; என் பாதை முறையான பாதை.⁾

நீதிமொழிகள் 8:19நீதிமொழிகள் 8நீதிமொழிகள் 8:21

King James Version (KJV)
I lead in the way of righteousness, in the midst of the paths of judgment:

American Standard Version (ASV)
I walk in the way of righteousness, In the midst of the paths of justice;

Bible in Basic English (BBE)
I go in the road of righteousness, in the way of right judging:

Darby English Bible (DBY)
I walk in the path of righteousness, in the midst of the paths of judgment:

World English Bible (WEB)
I walk in the way of righteousness, In the midst of the paths of justice;

Young’s Literal Translation (YLT)
In a path of righteousness I cause to walk, In midst of paths of judgment,

நீதிமொழிகள் Proverbs 8:20
என்னைச் சிநேகிக்கிறவர்கள் மெய்ப்பொருளைச் சுதந்தரிக்கும்படிக்கும், அவர்களுடைய களஞ்சியங்களை நான் நிரப்பும்படிக்கும்,
I lead in the way of righteousness, in the midst of the paths of judgment:

I
lead
בְּאֹֽרַחbĕʾōraḥbeh-OH-rahk
in
the
way
צְדָקָ֥הṣĕdāqâtseh-da-KA
of
righteousness,
אֲהַלֵּ֑ךʾăhallēkuh-ha-LAKE
midst
the
in
בְּ֝ת֗וֹךְbĕtôkBEH-TOKE
of
the
paths
נְתִיב֥וֹתnĕtîbôtneh-tee-VOTE
of
judgment:
מִשְׁפָּֽט׃mišpāṭmeesh-PAHT

Chords Index for Keyboard Guitar