Isaiah 28:27
କୃଷକ କ'ଣ କଳାଜିରାକୁ କୌଣସି ତୀକ୍ଷ୍ମ ପତ୍ର ରେ ପଷେେ ? ସେ କ'ଣ ଜିରା ଅମଳ କରିବା ପାଇଁ ଶକଟ ଚକ୍ର ବୁଲାଏ ? ସେ ୟଷ୍ଟି ବ୍ଯବହାର କରି ସମାନଙ୍କେୁ ଅମଳ କରେ।
For | כִּ֣י | kî | kee |
the fitches | לֹ֤א | lōʾ | loh |
are not | בֶֽחָרוּץ֙ | beḥārûṣ | veh-ha-ROOTS |
threshed | י֣וּדַשׁ | yûdaš | YOO-dahsh |
instrument, threshing a with | קֶ֔צַח | qeṣaḥ | KEH-tsahk |
neither is a cart | וְאוֹפַ֣ן | wĕʾôpan | veh-oh-FAHN |
wheel | עֲגָלָ֔ה | ʿăgālâ | uh-ɡa-LA |
turned | עַל | ʿal | al |
upon about | כַּמֹּ֖ן | kammōn | ka-MONE |
the cummin; | יוּסָּ֑ב | yûssāb | yoo-SAHV |
but | כִּ֧י | kî | kee |
fitches the | בַמַּטֶּ֛ה | bammaṭṭe | va-ma-TEH |
are beaten out | יֵחָ֥בֶט | yēḥābeṭ | yay-HA-vet |
staff, a with | קֶ֖צַח | qeṣaḥ | KEH-tsahk |
and the cummin | וְכַמֹּ֥ן | wĕkammōn | veh-ha-MONE |
with a rod. | בַּשָּֽׁבֶט׃ | baššābeṭ | ba-SHA-vet |