Isaiah 24:6 Interlinear

Isaiah 24:6
ପୃଥିବୀ ନିବାସୀ ଦୋଷ କରିଛନ୍ତି, ତେଣୁ ସମାନେେ ଅପରାଧୀ, ସେଥିପାଇଁ ପରମେଶ୍ବର ସମାନଙ୍କେୁ ବିନଷ୍ଟ କରିବାକୁ ପ୍ରତିଜ୍ଞା କରିଛନ୍ତି। ସମାନେେ ଦଣ୍ଡିତ ହବେେ ଓ ଅଳ୍ପ କେତକେ ବଞ୍ଚି ରହିବେ।

Therefore
ʿal — al
Strong's #5921
kēn — kane
Strong's #3651
hath the curse
ʾālâ — ah-LA
Strong's #423
devoured
ʾākal — ah-HAHL
Strong's #398
the earth,
ʾereṣ — eh-RETS
Strong's #776
therein are desolate:
ʾāšam — ah-SHAHM
Strong's #816
and they that dwell
yāšab — ya-SHAHV
Strong's #3427
Strong's #0
therefore
ʿal — al
Strong's #5921
kēn — kane
Strong's #3651
are burned,
ḥārar — ha-RAHR
Strong's #2787
the inhabitants
yāšab — ya-SHAHV
Strong's #3427
of the earth
ʾereṣ — eh-RETS
Strong's #776
left.
šāʾar — sha-AR
Strong's #7604
men
ʾĕnôš — ay-NOHSH
Strong's #582
and few
mizʿār — meez-AR
Strong's #4213