Habakkuk 3:11
ସୂର୍ୟ୍ଯ ଚନ୍ଦ୍ର ତାଙ୍କର କକ୍ଷ ରେ ଛିଡା ହେଲେ। ଯେତବେେଳେ ସମାନେେ ତୁମ୍ଭର ବିଦ୍ଯୁତ୍ର ଉଜ୍ଜ୍ବଳ ଦେଖିଲେ ସମାନେେ ଆଲୋକ ଦବୋ ବନ୍ଦ କଲେ। ସହେି ବିଦ୍ଯୁତ୍ ପବନ ରେ ବର୍ଚ୍ଛା ଓ ତୀର ଗତି କଲାପରି କ୍ଷିପ୍ର ଥିଲା।
The sun | שֶׁ֥מֶשׁ | šemeš | SHEH-mesh |
and moon | יָרֵ֖חַ | yārēaḥ | ya-RAY-ak |
stood still | עָ֣מַד | ʿāmad | AH-mahd |
habitation: their in | זְבֻ֑לָה | zĕbulâ | zeh-VOO-la |
at the light | לְא֤וֹר | lĕʾôr | leh-ORE |
arrows thine of | חִצֶּ֙יךָ֙ | ḥiṣṣêkā | hee-TSAY-HA |
they went, | יְהַלֵּ֔כוּ | yĕhallēkû | yeh-ha-LAY-hoo |
shining the at and | לְנֹ֖גַהּ | lĕnōgah | leh-NOH-ɡa |
of thy glittering | בְּרַ֥ק | bĕraq | beh-RAHK |
spear. | חֲנִיתֶֽךָ׃ | ḥănîtekā | huh-nee-TEH-ha |