Genesis 45:28
ଯାକୁବ କହିଲେ, ଏହା ୟଥେଷ୍ଟ! ଆଉ ତୁମ୍ଭର ଅଧିକ କିଛି କହିବା ଦରକାର ନାହିଁ। ମାରେ ପୁତ୍ର ଯୋଷଫେ ଏବବେି ଜୀବିତ। ମୁଁ ମଲା ପୂର୍ବରୁ ତାକୁ ଦେଖିବାକୁ ୟିବି।
And Israel | וַיֹּ֙אמֶר֙ | wayyōʾmer | va-YOH-MER |
said, | יִשְׂרָאֵ֔ל | yiśrāʾēl | yees-ra-ALE |
enough; is It | רַ֛ב | rab | rahv |
Joseph | עוֹד | ʿôd | ode |
my son | יוֹסֵ֥ף | yôsēp | yoh-SAFE |
yet is | בְּנִ֖י | bĕnî | beh-NEE |
alive: | חָ֑י | ḥāy | hai |
I will go | אֵֽלְכָ֥ה | ʾēlĕkâ | ay-leh-HA |
him see and | וְאֶרְאֶ֖נּוּ | wĕʾerʾennû | veh-er-EH-noo |
before | בְּטֶ֥רֶם | bĕṭerem | beh-TEH-rem |
I die. | אָמֽוּת׃ | ʾāmût | ah-MOOT |