Genesis 44:30 in Oriya
Genesis 44:30
ବର୍ତ୍ତମାନ ଚିନ୍ତା କରନ୍ତୁ, କ'ଣ ହବେ। ଯେତବେେଳେ ଆମ୍ଭେ ଆମ୍ଭର ସାନ ଭାଇ ବିନା ଘରକୁ ଫରେିବୁ। ସହେି ବାଳକ ଆମ୍ଭ ପିତଙ୍କର ଅମୁଲ୍ଯ ସମ୍ପଦ।
Genesis 44:30 in Other Translations
King James Version (KJV)
Now therefore when I come to thy servant my father, and the lad be not with us; seeing that his life is bound up in the lad's life;
American Standard Version (ASV)
Now therefore when I come to thy servant my father, and the lad is not with us; seeing that his life is bound up in the lad's life;
Bible in Basic English (BBE)
If then I go back to your servant, my father, without the boy, because his life and the boy's life are one,
Darby English Bible (DBY)
And now, when I come to thy servant my father, and the lad is not with us, -- seeing that his life is bound up with his life,
Webster's Bible (WBT)
Now therefore, when I come to thy servant my father, and the lad is not with us; (seeing that his life is bound up in the lad's life)
World English Bible (WEB)
Now therefore when I come to your servant my father, and the boy is not with us; seeing that his life is bound up in the boy's life;
Young's Literal Translation (YLT)
`And now, at my coming in unto thy servant my father, and the youth not with us (and his soul is bound up in his soul),
| Now | וְעַתָּ֗ה | ʿattâ | ah-TA |
| therefore when I come | כְּבֹאִי֙ | bôʾ | boh |
| to | אֶל | ʾēl | ale |
| thy servant | עַבְדְּךָ֣ | ʿebed | eh-VED |
| my father, | אָבִ֔י | ʾāb | av |
| and the lad | וְהַנַּ֖עַר | naʿar | na-AR |
| not | אֵינֶנּ֣וּ | ʾayin | ah-YEEN |
| with | אִתָּ֑נוּ | ʾēt | ate |
| us; seeing that his life | וְנַפְשׁ֖וֹ | nepeš | neh-FESH |
| is bound up | קְשׁוּרָ֥ה | qāšar | ka-SHAHR |
| in the lad's life; | בְנַפְשֽׁוֹ׃ | nepeš | neh-FESH |
Read Full Chapter : Genesis 44
Oriya Bible