Bible

Genesis 44:10 in Oriya

Genesis 44:10
ଦାସ କହିଲେ, ତୁମ୍ଭେ ଯାହା କହିବ ଆମ୍ଭେ ସହେିପରି କରିବୁ କିନ୍ତୁ ଆମ୍ଭେ ସେ ଲୋକକୁ ହତ୍ଯା କରିବୁ ନାହିଁ। ଆମ୍ଭେ ଯଦି ସହେି ରୂପା ପାତ୍ର ପାଉ ତବେେ ସେ ଲୋକ ଆମ୍ଭର ଦାସ ହବେ। ଏବଂ ଅନ୍ୟମାନେ ମୁକ୍ତ ହବେେ।

Genesis 44:10 in Other Translations

King James Version (KJV)
And he said, Now also let it be according unto your words: he with whom it is found shall be my servant; and ye shall be blameless.

American Standard Version (ASV)
And he said, Now also let it be according unto your words: he with whom it is found shall be my bondman; and ye shall be blameless.

Bible in Basic English (BBE)
And he said, Let it be as you say: he in whose bag it is seen will become my servant; and you will not be responsible.

Darby English Bible (DBY)
And he said, Now also [let] it [be] according to your words: let him with whom it is found be my bondman, but ye shall be blameless.

Webster's Bible (WBT)
And he said, Now also let it be according to your words: he with whom it shall be found, shall be my servant; and ye shall be blameless.

World English Bible (WEB)
He said, "Now also let it be according to your words: he with whom it is found will be my bondservant; and you will be blameless."

Young's Literal Translation (YLT)
And he saith, `Now, also, according to your words, so it `is'; he with whom it is found becometh my servant, and ye are acquitted;'

And he said, וַיֹּ֕אמֶר ʾāmar ah-MAHR
גַּם gam ɡahm
Now עַתָּ֥ה ʿattâ ah-TA
according unto your words: כְדִבְרֵיכֶ֖ם dābār da-VAHR
also כֶּן kēn kane
it ה֑וּא hûʾ hoo
whom אֲשֶׁ֨ר ʾăšer uh-SHER
it is found יִמָּצֵ֤א māṣāʾ ma-TSA
he with אִתּוֹ֙ ʾēt ate
shall be יִֽהְיֶה hāyâ ha-YA
לִּ֣י
my servant; עָ֔בֶד ʿebed eh-VED
and ye וְאַתֶּ֖ם ʾattâ ah-TA
shall be תִּֽהְי֥וּ hāyâ ha-YA
blameless. נְקִיִּֽם׃ nāqî na-KEE



Read Full Chapter : Genesis 44

Oriya Bible