Genesis 29:14 in Oriya
Genesis 29:14
ଏହାପରେ ଲାବନ କହିଲେ, ଏହା ଆଶ୍ଚର୍ୟ୍ଯ! ତୁମ୍ଭେ ମାେ ବଂଶଧର। ତେଣୁ ଯାକୁବ ଲାବନଙ୍କ ଘ ରେ ଏକ ମାସ ରହିଲେ।
Genesis 29:14 in Other Translations
King James Version (KJV)
And Laban said to him, Surely thou art my bone and my flesh. And he abode with him the space of a month.
American Standard Version (ASV)
And Laban said to him, Surely thou art my bone and my flesh. And he abode with him the space of a month.
Bible in Basic English (BBE)
And Laban said to him, Truly, you are my bone and my flesh. And he kept Jacob with him for the space of a month.
Darby English Bible (DBY)
And Laban said to him, Thou art indeed my bone and my flesh. And he abode with him a month's time.
Webster's Bible (WBT)
And Laban said to him, Surely thou art my bone and my flesh: and he abode with him the space of a month.
World English Bible (WEB)
Laban said to him, Surely you are my bone and my flesh. He lived with him for a month.
Young's Literal Translation (YLT)
and Laban saith to him, `Only my bone and my flesh `art' thou;' and he dwelleth with him a month of days.
| said | וַיֹּ֤אמֶר | ʾāmar | ah-MAHR |
| לוֹ֙ | |||
| And Laban | לָבָ֔ן | lābān | la-VAHN |
| to him, Surely | אַ֛ךְ | ʾak | ak |
| my bone | עַצְמִ֥י | ʿeṣem | eh-TSEM |
| and my flesh. | וּבְשָׂרִ֖י | bāśār | ba-SAHR |
| thou | אָ֑תָּה | ʾattâ | ah-TA |
| And he abode | וַיֵּ֥שֶׁב | yāšab | ya-SHAHV |
| with | עִמּ֖וֹ | ʿim | eem |
| of a month. | חֹ֥דֶשׁ | ḥōdeš | hoh-DESH |
| him the space | יָמִֽים׃ | yôm | yome |
Read Full Chapter : Genesis 29
Oriya Bible