Genesis 19:35
ତେଣୁ ସହେି ରାତି ରେ ସେ ଦୁ ହେଁ ମିଶି ତାଙ୍କର ପିତାଙ୍କୁ ମଦ୍ଯପାନ କରାଇଲେ। ତା'ପରେ ତାଙ୍କର ସାନଝିଅ ୟାଇ ତାଙ୍କ ସହିତ ସହବାସ କଲା। ଆଉଥରେ ଲୋଟ ଅତ୍ଯଧିକ ମଦ୍ଯପାନ କରିଥିବାରୁ ତାଙ୍କ ଝିଅ କେତବେେଳେ ଆସି କେତବେେଳେ ସହବାସ କରି ୟାଇଛି ସେ ଜାଣିପାରି ନଥିଲେ।
And they made | וַתַּשְׁקֶ֜יןָ | wattašqênā | va-tahsh-KAY-na |
their father | גַּ֣ם | gam | ɡahm |
drink | בַּלַּ֧יְלָה | ballaylâ | ba-LA-la |
wine | הַה֛וּא | hahûʾ | ha-HOO |
that | אֶת | ʾet | et |
night | אֲבִיהֶ֖ן | ʾăbîhen | uh-vee-HEN |
also: | יָ֑יִן | yāyin | YA-yeen |
and the younger | וַתָּ֤קָם | wattāqom | va-TA-kome |
arose, | הַצְּעִירָה֙ | haṣṣĕʿîrāh | ha-tseh-ee-RA |
lay and | וַתִּשְׁכַּ֣ב | wattiškab | va-teesh-KAHV |
with | עִמּ֔וֹ | ʿimmô | EE-moh |
him; and he perceived | וְלֹֽא | wĕlōʾ | veh-LOH |
not | יָדַ֥ע | yādaʿ | ya-DA |
down, lay she when | בְּשִׁכְבָ֖הּ | bĕšikbāh | beh-sheek-VA |
nor when she arose. | וּבְקֻמָֽהּ׃ | ûbĕqumāh | oo-veh-koo-MA |