Ezekiel 37:24
'ପୁଣି ମାରେ ଦାସ ଦାଉଦ ସମାନଙ୍କେ ଉପ ରେ ରାଜା ହବେେ। କବଳେ ସେ ହିଁ ଜଣେ ସମସ୍ତଙ୍କ ଉପ ରେ ମଷେପାଳକ ହବେେ। ଆଉ ସମାନେେ ମାରେ ବ୍ଯବସ୍ଥା ମାନି ଚଳିବେ ଓ ମାରେ ବିଧିସବୁ ରକ୍ଷାକରି ପାଳନ କରିବେ।
And David | וְעַבְדִּ֤י | wĕʿabdî | veh-av-DEE |
my servant | דָוִד֙ | dāwid | da-VEED |
shall be king | מֶ֣לֶךְ | melek | MEH-lek |
over | עֲלֵיהֶ֔ם | ʿălêhem | uh-lay-HEM |
them; and they all | וְרוֹעֶ֥ה | wĕrôʿe | veh-roh-EH |
shall have | אֶחָ֖ד | ʾeḥād | eh-HAHD |
one | יִהְיֶ֣ה | yihye | yee-YEH |
shepherd: | לְכֻלָּ֑ם | lĕkullām | leh-hoo-LAHM |
they shall also walk | וּבְמִשְׁפָּטַ֣י | ûbĕmišpāṭay | oo-veh-meesh-pa-TAI |
in my judgments, | יֵלֵ֔כוּ | yēlēkû | yay-LAY-hoo |
observe and | וְחֻקֹּתַ֥י | wĕḥuqqōtay | veh-hoo-koh-TAI |
my statutes, | יִשְׁמְר֖וּ | yišmĕrû | yeesh-meh-ROO |
and do | וְעָשׂ֥וּ | wĕʿāśû | veh-ah-SOO |
them. | אוֹתָֽם׃ | ʾôtām | oh-TAHM |