Exodus 28:3
ସହେି ନିପୁଣ ଲୋକମାନଙ୍କୁ ପଚାର, ଯେଉଁମାନଙ୍କୁ ମୁଁ ହାରୋଣକୁ ଯାଜକ ରୂପେ ଉତ୍ସର୍ଗୀକୃତ କରିବା ପାଇଁ ବସ୍ତ୍ର ତିଆରି କରିବା ପାଇଁ ଜ୍ଞାନ ପ୍ରଦାନ କଲି।
Cross Reference
2 Kings 4:1
હવે પ્રબોધકોના સંઘના એક પ્રબોધકની પત્નીએ એલિશાને કહ્યું, “આપનો સેવક માંરો પતિ મરી ગયો છે, આપ જાણો છો કે, તે યહોવાથી ડરીને ચાલતો હતો, હવે એક લેણદાર આવ્યો છે અને તે માંરા બે પુત્રોને લઈ જઈ ગુલામ બનાવવા માંગે છે.”
Nehemiah 5:5
અને જોકે અમે અને અમારા સગાંવહાંલા સરખાંજ રકતમાંસના બનેલા છીએ અને અમારાં બાળકો તેમના જેવાઁ જ છે, તેમ છતાં અમારે અમારાં પુત્રપુત્રીઓને ગુલામ તરીકે વેચવા પડે છે. અને અમારી કેટલીક પુત્રીઓ પર બળાત્કાર પણ થયો છે. અમે તદૃન નિરુપાય છીએ; કારણકે બીજા લોકો અમારાં ખેતરો તથા દ્રાક્ષાવાડીઓના માલિક બની બેઠાં છે.”
And thou | וְאַתָּ֗ה | wĕʾattâ | veh-ah-TA |
shalt speak | תְּדַבֵּר֙ | tĕdabbēr | teh-da-BARE |
unto | אֶל | ʾel | el |
all | כָּל | kāl | kahl |
that are wise | חַכְמֵי | ḥakmê | hahk-MAY |
hearted, | לֵ֔ב | lēb | lave |
whom | אֲשֶׁ֥ר | ʾăšer | uh-SHER |
I have filled with | מִלֵּאתִ֖יו | millēʾtîw | mee-lay-TEEOO |
spirit the | ר֣וּחַ | rûaḥ | ROO-ak |
of wisdom, | חָכְמָ֑ה | ḥokmâ | hoke-MA |
make may they that | וְעָשׂ֞וּ | wĕʿāśû | veh-ah-SOO |
אֶת | ʾet | et | |
Aaron's | בִּגְדֵ֧י | bigdê | beeɡ-DAY |
garments | אַֽהֲרֹ֛ן | ʾahărōn | ah-huh-RONE |
consecrate to | לְקַדְּשׁ֖וֹ | lĕqaddĕšô | leh-ka-deh-SHOH |
priest's the in me unto minister may he that him, office. | לְכַֽהֲנוֹ | lĕkahănô | leh-HA-huh-noh |
לִֽי׃ | lî | lee |
Cross Reference
2 Kings 4:1
હવે પ્રબોધકોના સંઘના એક પ્રબોધકની પત્નીએ એલિશાને કહ્યું, “આપનો સેવક માંરો પતિ મરી ગયો છે, આપ જાણો છો કે, તે યહોવાથી ડરીને ચાલતો હતો, હવે એક લેણદાર આવ્યો છે અને તે માંરા બે પુત્રોને લઈ જઈ ગુલામ બનાવવા માંગે છે.”
Nehemiah 5:5
અને જોકે અમે અને અમારા સગાંવહાંલા સરખાંજ રકતમાંસના બનેલા છીએ અને અમારાં બાળકો તેમના જેવાઁ જ છે, તેમ છતાં અમારે અમારાં પુત્રપુત્રીઓને ગુલામ તરીકે વેચવા પડે છે. અને અમારી કેટલીક પુત્રીઓ પર બળાત્કાર પણ થયો છે. અમે તદૃન નિરુપાય છીએ; કારણકે બીજા લોકો અમારાં ખેતરો તથા દ્રાક્ષાવાડીઓના માલિક બની બેઠાં છે.”