Ephesians 3:18
ଖ୍ରୀଷ୍ଟଙ୍କ ପ୍ ରମରେ ମହାନତାକୁ ହୃଦୟଙ୍ଗମ କରିବା ପାଇଁ ତୁମ୍ଭକୁ ଓ ପରମେଶ୍ବରଙ୍କ ପବିତ୍ରୀକୃତ ଲୋକମାନଙ୍କୁ ବୁଝିବା ଶକ୍ତି ମିଳୁ। ଯେପରି ତୁମ୍ଭେ ଏହା ମଧ୍ଯ ବୁଝି ପାର ଯେ, ସହେି ପ୍ ରମେ କେତେ ଓସାର, କେତେ ଲମ୍ବା, କେତେ ଉଚ୍ଚ, ଓ କେତେ ଗଭୀର।
May be able | ἵνα | hina | EE-na |
to | ἐξισχύσητε | exischysēte | ay-ksees-HYOO-say-tay |
comprehend | καταλαβέσθαι | katalabesthai | ka-ta-la-VAY-sthay |
with | σὺν | syn | syoon |
all | πᾶσιν | pasin | PA-seen |
τοῖς | tois | toos | |
saints | ἁγίοις | hagiois | a-GEE-oos |
what | τί | ti | tee |
is the | τὸ | to | toh |
breadth, | πλάτος | platos | PLA-tose |
and | καὶ | kai | kay |
length, | μῆκος | mēkos | MAY-kose |
and | καὶ | kai | kay |
depth, | βάθος | bathos | VA-those |
and | καὶ | kai | kay |
height; | ὕψος | hypsos | YOO-psose |