Nehemiah 8:4
ଏଜ୍ରା ଯାଜକ ସହେି କାର୍ୟ୍ଯ ନିମନ୍ତେ ନିର୍ମିତ କାଠମଯ ମଞ୍ଚା ଉପରେ ଠିଆ ହେଲେ। ଆଉ ଦକ୍ଷିଣ ପାଶର୍ବ ରେ ତାଙ୍କ ନିକଟରେ ମତ୍ତଥିଯ, ଶମାେ, ଅନାଯ, ଊରିଯ, ହିଲ୍କିଯ, ମା ସଯେ ଠିଆ ହେଲେ, ଏବଂ ତାଙ୍କ ବାମ ପାଶର୍ବ ରେ ପଦାଯ ଓ ମୀଶାଯଲେ, ମଲକିଯ, ହଶୁମ ଓ ହଶ୍ବଦ୍ଦାନା, ଜିଖରିଯ ଓ ମଶୁଲ୍ଲମ ଠିଆ ହେଲେ।
Nehemiah 8:4 in Other Translations
King James Version (KJV)
And Ezra the scribe stood upon a pulpit of wood, which they had made for the purpose; and beside him stood Mattithiah, and Shema, and Anaiah, and Urijah, and Hilkiah, and Maaseiah, on his right hand; and on his left hand, Pedaiah, and Mishael, and Malchiah, and Hashum, and Hashbadana, Zechariah, and Meshullam.
American Standard Version (ASV)
And Ezra the scribe stood upon a pulpit of wood, which they had made for the purpose; and beside him stood Mattithiah, and Shema, and Anaiah, and Uriah, and Hilkiah, and Maaseiah, on his right hand; and on his left hand, Pedaiah, and Mishael, and Malchijah, and Hashum, and Hashbaddanah, Zechariah, `and' Meshullam.
Bible in Basic English (BBE)
And Ezra the scribe took his place on a tower of wood which they had made for the purpose; and by his side were placed Mattithiah and Shema and Anaiah and Uriah and Hilkiah and Maaseiah on the right; and on the left, Pedaiah and Mishael and Malchijah and Hashum and Hashbaddanah, Zechariah and Meshullam.
Darby English Bible (DBY)
And Ezra the scribe stood upon a high stage of wood, which they had made for the purpose. And beside him stood Mattithiah, and Shema, and Anaiah, and Urijah, and Hilkijah, and Maaseiah on his right hand; and on his left hand, Pedaiah, and Mishael, and Malchijah, and Hashum, and Hashbaddana, Zechariah, Meshullam.
Webster's Bible (WBT)
And Ezra the scribe stood upon a pulpit of wood, which they had made for the purpose; and beside him stood Mattithiah, and Shema, and Anaiah, and Urijah, and Hilkiah, and Maaseiah, on his right hand; and on his left hand, Pedaiah, and Mishael, and Malchiah, and Hashum, and Hashbadana, Zechariah, and Meshullam.
World English Bible (WEB)
Ezra the scribe stood on a pulpit of wood, which they had made for the purpose; and beside him stood Mattithiah, and Shema, and Anaiah, and Uriah, and Hilkiah, and Maaseiah, on his right hand; and on his left hand, Pedaiah, and Mishael, and Malchijah, and Hashum, and Hashbaddanah, Zechariah, [and] Meshullam.
Young's Literal Translation (YLT)
And Ezra the scribe standeth on a tower of wood that they made for the purpose, and Mattithiah standeth near him, and Shema, and Anaiah, and Urijah, and Hilkiah, and Maaseiah, on his right; and on his left Pedaiah, and Mishael, and Malchijah, and Hashum, and Hashbaddana, Zechariah, Meshullam.
| And Ezra | וַֽיַּעֲמֹ֞ד | wayyaʿămōd | va-ya-uh-MODE |
| the scribe | עֶזְרָ֣א | ʿezrāʾ | ez-RA |
| stood | הַסֹּפֵ֗ר | hassōpēr | ha-soh-FARE |
| upon | עַֽל | ʿal | al |
| pulpit a | מִגְדַּל | migdal | meeɡ-DAHL |
| of wood, | עֵץ֮ | ʿēṣ | ayts |
| which | אֲשֶׁ֣ר | ʾăšer | uh-SHER |
| made had they | עָשׂ֣וּ | ʿāśû | ah-SOO |
| for the purpose; | לַדָּבָר֒ | laddābār | la-da-VAHR |
| and beside | וַיַּֽעֲמֹ֣ד | wayyaʿămōd | va-ya-uh-MODE |
| stood him | אֶצְל֡וֹ | ʾeṣlô | ets-LOH |
| Mattithiah, | מַתִּתְיָ֡ה | mattityâ | ma-teet-YA |
| and Shema, | וְשֶׁ֡מַע | wĕšemaʿ | veh-SHEH-ma |
| and Anaiah, | וַֽ֠עֲנָיָה | waʿănāyâ | VA-uh-na-ya |
| Urijah, and | וְאֽוּרִיָּ֧ה | wĕʾûriyyâ | veh-oo-ree-YA |
| and Hilkiah, | וְחִלְקִיָּ֛ה | wĕḥilqiyyâ | veh-heel-kee-YA |
| and Maaseiah, | וּמַֽעֲשֵׂיָ֖ה | ûmaʿăśēyâ | oo-ma-uh-say-YA |
| on | עַל | ʿal | al |
| his right hand; | יְמִינ֑וֹ | yĕmînô | yeh-mee-NOH |
| hand, left his on and | וּמִשְּׂמֹאל֗וֹ | ûmiśśĕmōʾlô | oo-mee-seh-moh-LOH |
| Pedaiah, | פְּ֠דָיָה | pĕdāyâ | PEH-da-ya |
| and Mishael, | וּמִֽישָׁאֵ֧ל | ûmîšāʾēl | oo-mee-sha-ALE |
| and Malchiah, | וּמַלְכִּיָּ֛ה | ûmalkiyyâ | oo-mahl-kee-YA |
| Hashum, and | וְחָשֻׁ֥ם | wĕḥāšum | veh-ha-SHOOM |
| and Hashbadana, | וְחַשְׁבַּדָּ֖נָה | wĕḥašbaddānâ | veh-hahsh-ba-DA-na |
| Zechariah, | זְכַרְיָ֥ה | zĕkaryâ | zeh-hahr-YA |
| and Meshullam. | מְשֻׁלָּֽם׃ | mĕšullām | meh-shoo-LAHM |
Cross Reference
Ezra 10:29
ଆଉ ବାନିର ବଂଶଧରଗଣ ମଧ୍ଯରୁ ମଶୁଲ୍ଲମ୍, ମଲ୍ଲକ ଓ ଅଦାଯା, ଯାଶୂବ୍, ଶାଲ ଓ ଯି ରମୋେତ୍।
Nehemiah 11:7
ବିନ୍ଯାମୀନର ବଂଶଧରମାନେ, ଯଥା: ମଶୁଲ୍ଲମର ପୁତ୍ର ସଲ୍ଲୁ, ମଶୁଲ୍ଲମ ୟୋଯଦରେ ପୁତ୍ର, ୟୋଯେଦ୍ ପଦାଯର ପୁତ୍ର ଥିଲା, ପଦାଯ କୋଲାଯାର ପୁତ୍ରଥିଲା, କୋଲାଯା ମା ସଯରେ ପୁତ୍ର ଥିଲା, ମା ସଯେ ଇଥୀଯଲରେ ପୁତ୍ର, ଇଥୀଯଲେ ୟିଶାଯାହର ପୁତ୍ର ଥିଲା।
Nehemiah 11:5
ବାଋକର ପୁତ୍ର ମା ସଯେ, ବାଋକ୍ କଲ୍-ହୋଷିର ପୁତ୍ର ଥିଲା। କଲ-ହୋଷି ହସାଯର ପୁତ୍ର, ହସାଯ ଅଦାଯାର ପୁତ୍ର, ଅଦାଯା ୟୋଯାରୀବର ପୁତ୍ର, ୟୋଯାରୀବ୍ ଜିଖରିଯର ପୁତ୍ର ଥିଲା। ଜିଖରିଯ ଶୀଲୋନିଯମାନଙ୍କର ଭବିଷ୍ଯତ୍ ବଂଶଧର ଥିଲା।
Nehemiah 10:25
ରହୂମ୍, ହଶବ୍ନା ଓ ମା ସଯେ,
Nehemiah 10:20
ମଗ୍ପୀଯସ, ମଶୁଲ୍ଲମ୍ ଓ ହଷେୀର,
Nehemiah 10:18
ହୋଦିଯ, ହଶୁମ୍, ବେତ୍ସଯ,
Nehemiah 10:7
ମଶୁଲ୍ଲମ୍, ଅବିଯ, ମିଯାମୀନ,
Nehemiah 10:3
ପଶ୍ହୂର, ଅମରିଯ ମଲକିଯ,
Ezra 10:33
ହଶୂମର ବଂଶଧରଗଣ ମଧ୍ଯରୁ ମତ୍ତନଯ ମତ୍ତତ୍ତ, ସାବଦ୍, ଇଲିଫଲେଟ୍, ୟି ରମେଯ, ମନଃଶି, ଶିମିଯି।
Nehemiah 12:13
ଏଜ୍ରା ପରିବାରର ମୁଖ୍ଯ ଥିଲେ ମଶୁଲ୍ଲମ୍। ଅମରିଯ ପରିବାରର ଯିହାହୋନନ୍ ମୁଖ୍ଯ ଥିଲେ।