1 Samuel 17:6
ସେ ଗୋଡ ରେ ପିତ୍ତଳର ସ୍ତ୍ରାଣ ପିନ୍ଧି ଥିଲେ ଓ ସେ ପଛ ରେ ପିତ୍ତଳର ବର୍ଚ୍ଛା ବନ୍ଧା ହାଇେଥିଲା।
1 Samuel 17:6 in Other Translations
King James Version (KJV)
And he had greaves of brass upon his legs, and a target of brass between his shoulders.
American Standard Version (ASV)
And he had greaves of brass upon his legs, and a javelin of brass between his shoulders.
Bible in Basic English (BBE)
His legs were covered with plates of brass and hanging on his back was a javelin of brass.
Darby English Bible (DBY)
And he had greaves of bronze upon his legs, and a javelin of bronze between his shoulders.
Webster's Bible (WBT)
And he had greaves of brass upon his legs, and a target of brass between his shoulders.
World English Bible (WEB)
He had brass shin-armor on his legs, and a javelin of brass between his shoulders.
Young's Literal Translation (YLT)
and a frontlet of brass `is' on his feet, and a javelin of brass between his shoulders,
| And he had greaves | וּמִצְחַ֥ת | ûmiṣḥat | oo-meets-HAHT |
| of brass | נְחֹ֖שֶׁת | nĕḥōšet | neh-HOH-shet |
| upon | עַל | ʿal | al |
| legs, his | רַגְלָ֑יו | raglāyw | rahɡ-LAV |
| and a target | וְכִיד֥וֹן | wĕkîdôn | veh-hee-DONE |
| of brass | נְחֹ֖שֶׁת | nĕḥōšet | neh-HOH-shet |
| between | בֵּ֥ין | bên | bane |
| his shoulders. | כְּתֵפָֽיו׃ | kĕtēpāyw | keh-tay-FAIV |
Cross Reference
1 Samuel 17:45
ଦାଉଦ ଗଲିଯାତକକ୍ସ୍ଟ କହିଲା, ତୁମ୍ଭେ ଖଡ୍ଗ ବର୍ଚ୍ଛା ଓ ଶଲ୍ଯ ଘନେି ମାେ ପାଖକକ୍ସ୍ଟ ଆସିଛ। କିନ୍ତୁ ତୁମ୍ଭେ ଯାହାଙ୍କକ୍ସ୍ଟ ତକ୍ସ୍ଟଚ୍ଛ କରିଅଛ ସଗେି ଇଶ୍ରାୟେଲର ସୈନ୍ଯବାହିନୀର ପରମେଶ୍ବର, ସର୍ବଶକ୍ତିମାନ ସଦାପ୍ରଭୁଙ୍କ ନାମ ରେ ତକ୍ସ୍ଟମ୍ଭ ନିକଟକକ୍ସ୍ଟ ମଁ ଆସକ୍ସ୍ଟଅଛି।
1 Kings 10:16
ସେ ମଧ୍ଯ ପିଟା ସୁନା ରେ 200 ବଡ ଢାଲ ପ୍ରସ୍ତୁତ କଲେ। ପ୍ରତି ଢାଲ ରେ 600 ଶକେଲ ସୁନା ଲାଗିଲା।
2 Chronicles 9:15
ଶ ଲୋମନ ପିଟା ସୁନାରୁ 200 ବୃହତ୍ ଢ଼ାଲ ନିର୍ମାଣ କଲେ। ପ୍ରେତ୍ୟକକଟି ଢ଼ାଲ ନିମନ୍ତେ 600 ଶକେଲ ପିଟା ସୁନା ବ୍ଯବହୃତ ହାଇେଥିଲା।