Deuteronomy 19:2
ତୁମ୍ଭମାନେେ ସହେି ଦେଶକକ୍ସ୍ଟ ତିନି ଭାଗ ରେ ବିଭକ୍ତ କରିବା ଉଚିତ୍। ଏବଂ ପ୍ରେତ୍ୟକକ ଅଂଶ ରେ ଏକ ନଗର ନିର୍ମାଣ କର ଯାହାକି ସହେି ଅଞ୍ଚଳ ମଧ୍ଯବର୍ତ୍ତୀ ହବେ। ଏବଂ ଏହାପରେ ସହେି ନଗରକକ୍ସ୍ଟ ସବୁଆଡକ୍ସ୍ଟ ରାସ୍ତା ନିର୍ମାଣ କର।
Thou shalt separate | שָׁל֥וֹשׁ | šālôš | sha-LOHSH |
three | עָרִ֖ים | ʿārîm | ah-REEM |
cities | תַּבְדִּ֣יל | tabdîl | tahv-DEEL |
midst the in thee for | לָ֑ךְ | lāk | lahk |
land, thy of | בְּת֣וֹךְ | bĕtôk | beh-TOKE |
which | אַרְצְךָ֔ | ʾarṣĕkā | ar-tseh-HA |
the Lord | אֲשֶׁר֙ | ʾăšer | uh-SHER |
God thy | יְהוָ֣ה | yĕhwâ | yeh-VA |
giveth | אֱלֹהֶ֔יךָ | ʾĕlōhêkā | ay-loh-HAY-ha |
thee to possess | נֹתֵ֥ן | nōtēn | noh-TANE |
it. | לְךָ֖ | lĕkā | leh-HA |
לְרִשְׁתָּֽהּ׃ | lĕrištāh | leh-reesh-TA |