Amos 8:6
ଆଉ ଦରିଦ୍ର ଲୋକମାନେ ସମାନଙ୍କେର ଋଣ ପରିଶାଧେ କରିପାରିବେ ନାହିଁ, ତେଣୁ ଆମ୍ଭେ ସମାନଙ୍କେୁ କ୍ରୀତଦାସ ରୂପେ କିଣିବୁ। ସହେି ଅସହାୟ ଲୋକମାନଙ୍କୁ ଏକହଳ ପାଦୁକା ବଦଳ ରେ କିଣି ପାରିବୁ। ହାୟ! ପରିତ୍ଯକ୍ତ ଗହମ ପରି ସହେି ଦରିଦ୍ର ବ୍ଯକ୍ତିମାନଙ୍କୁ ବୀକ୍ରି କରିବୁ।
That we may buy | לִקְנ֤וֹת | liqnôt | leek-NOTE |
the poor | בַּכֶּ֙סֶף֙ | bakkesep | ba-KEH-SEF |
silver, for | דַּלִּ֔ים | dallîm | da-LEEM |
and the needy | וְאֶבְי֖וֹן | wĕʾebyôn | veh-ev-YONE |
for | בַּעֲב֣וּר | baʿăbûr | ba-uh-VOOR |
shoes; of pair a | נַעֲלָ֑יִם | naʿălāyim | na-uh-LA-yeem |
yea, and sell | וּמַפַּ֥ל | ûmappal | oo-ma-PAHL |
refuse the | בַּ֖ר | bar | bahr |
of the wheat? | נַשְׁבִּֽיר׃ | našbîr | nahsh-BEER |