Acts 5:4
ସେ ସମ୍ପତ୍ତି କ'ଣ ବିକ୍ରୀ ପୂର୍ବରୁ ତୁମ୍ଭର ନଥିଲା? ବିକ୍ରୀ ପରେ ସେ ସମ୍ପତ୍ତିର ମୂଲ୍ଯ କ'ଣ ତୁମ୍ଭ ଅଧିକାର ରେ ନଥିଲା? ତବେେ ତୁମ୍ଭେ ମନ ଭିତ ରେ ଏପରି ଖରାପ କଥା କାହିଁକି ଭାବିଲ? ଏହା ଦ୍ବାରା ତୁମ୍ଭେ ମନୁଷ୍ଯମାନଙ୍କ ଆଗ ରେ ମିଥ୍ଯା କହିଲ ନାହିଁ ବରଂ ତୁମ୍ଭେ ପରମେଶ୍ବରଙ୍କୁ ମିଥ୍ଯା କହିଲ।
Whiles it remained, | οὐχὶ | ouchi | oo-HEE |
was it | μένον | menon | MAY-none |
not | σοὶ | soi | soo |
thine own? | ἔμενεν | emenen | A-may-nane |
and | καὶ | kai | kay |
sold, was it after | πραθὲν | prathen | pra-THANE |
was it not | ἐν | en | ane |
in | τῇ | tē | tay |
thine own | σῇ | sē | say |
ἐξουσίᾳ | exousia | ayks-oo-SEE-ah | |
power? | ὑπῆρχεν | hypērchen | yoo-PARE-hane |
why | τί | ti | tee |
ὅτι | hoti | OH-tee | |
hast thou conceived | ἔθου | ethou | A-thoo |
this | ἐν | en | ane |
τῇ | tē | tay | |
thing | καρδίᾳ | kardia | kahr-THEE-ah |
in | σου | sou | soo |
thine | τὸ | to | toh |
πρᾶγμα | pragma | PRAHG-ma | |
heart? | τοῦτο | touto | TOO-toh |
thou hast not | οὐκ | ouk | ook |
lied | ἐψεύσω | epseusō | ay-PSAYF-soh |
men, unto | ἀνθρώποις | anthrōpois | an-THROH-poos |
but | ἀλλὰ | alla | al-LA |
unto | τῷ | tō | toh |
God. | θεῷ | theō | thay-OH |