Acts 4:29
ହେ ପ୍ରଭୁ, ବର୍ତ୍ତମାନ ସମାନେେ କ'ଣ କହୁଅଛନ୍ତି, ତାହା ଶୁଣ। ସମାନେେ ଆମ୍ଭମାନଙ୍କୁ ଭୟ ଦଖାେଉଛନ୍ତି। ପ୍ରଭୁ, ଆମ୍ଭମାନେେ ତୁମ୍ଭର ସବେକ ଅଟୁ, ତେଣୁ ତୁମ୍ଭେ ଯାହା ଚାହଁ, ତାହା ନିର୍ଭୟ ରେ କହିବା ପାଇଁ ଆମ୍ଭକୁ ସାହାୟ୍ଯ କର।
And | καὶ | kai | kay |
τὰ | ta | ta | |
now, | νῦν | nyn | nyoon |
Lord, | κύριε | kyrie | KYOO-ree-ay |
behold | ἔπιδε | epide | A-pee-thay |
ἐπὶ | epi | ay-PEE | |
their | τὰς | tas | tahs |
ἀπειλὰς | apeilas | ah-pee-LAHS | |
threatenings: | αὐτῶν | autōn | af-TONE |
and | καὶ | kai | kay |
grant | δὸς | dos | those |
thy unto | τοῖς | tois | toos |
δούλοις | doulois | THOO-loos | |
servants, | σου | sou | soo |
that with | μετὰ | meta | may-TA |
all | παῤῥησίας | parrhēsias | pahr-ray-SEE-as |
boldness | πάσης | pasēs | PA-sase |
they may speak | λαλεῖν | lalein | la-LEEN |
thy | τὸν | ton | tone |
λόγον | logon | LOH-gone | |
word, | σου | sou | soo |