Acts 4:10
ତବେେ, ତୁମ୍ଭମାନେେ ସମସ୍ତେ ଓ ସମସ୍ତ ଇଶ୍ରାୟେଲୀୟ ଲୋକମାନେ ଏହା ଜାଣିରଖିବା ଉଚିତ ଯେ, ଏହା ନାଜରିତୀୟ ଯୀଶୁଖ୍ରୀଷ୍ଟଙ୍କ ନାମ ରେ ଏହି ଲୋକଟି ସୁସ୍ଥ ହାଇେଛି। ତୁମ୍ଭମାନେେ ସହେି ଯୀଶୁଙ୍କୁ କୃଶ ରେ କଣ୍ଟାବିଦ୍ଧ କରିଛ, ମାତ୍ର ପରମେଶ୍ବର ତାହାଙ୍କୁ ମୃତ୍ଯୁରୁ ଉଠାଇଛନ୍ତି। ତାହାଙ୍କ ଦ୍ବାରା ଏହି େଛାଟା ଲୋକଟି ସମ୍ପୂର୍ଣ୍ଣ ଭାବରେ ସୁସ୍ଥ ହାଇେଛି। ସେ ବର୍ତ୍ତମାନ ତୁମ୍ଭମାନଙ୍କ ସମ୍ମୁଖ ରେ ଠିଆ ହାଇେଛି।
Be it | γνωστὸν | gnōston | gnoh-STONE |
known | ἔστω | estō | A-stoh |
unto you | πᾶσιν | pasin | PA-seen |
all, | ὑμῖν | hymin | yoo-MEEN |
and | καὶ | kai | kay |
to all | παντὶ | panti | pahn-TEE |
the | τῷ | tō | toh |
people | λαῷ | laō | la-OH |
of Israel, | Ἰσραὴλ | israēl | ees-ra-ALE |
that | ὅτι | hoti | OH-tee |
by | ἐν | en | ane |
the | τῷ | tō | toh |
name | ὀνόματι | onomati | oh-NOH-ma-tee |
of Jesus | Ἰησοῦ | iēsou | ee-ay-SOO |
Christ | Χριστοῦ | christou | hree-STOO |
Nazareth, of | τοῦ | tou | too |
Ναζωραίου | nazōraiou | na-zoh-RAY-oo | |
whom | ὃν | hon | one |
ye | ὑμεῖς | hymeis | yoo-MEES |
crucified, | ἐσταυρώσατε | estaurōsate | ay-sta-ROH-sa-tay |
whom | ὃν | hon | one |
God | ὁ | ho | oh |
raised | θεὸς | theos | thay-OSE |
from | ἤγειρεν | ēgeiren | A-gee-rane |
the dead, | ἐκ | ek | ake |
by even | νεκρῶν | nekrōn | nay-KRONE |
him doth this here | ἐν | en | ane |
man | τούτῳ | toutō | TOO-toh |
stand | οὗτος | houtos | OO-tose |
before | παρέστηκεν | parestēken | pa-RAY-stay-kane |
you | ἐνώπιον | enōpion | ane-OH-pee-one |
whole. | ὑμῶν | hymōn | yoo-MONE |
ὑγιής | hygiēs | yoo-gee-ASE |