Oriya Bible

Acts 25:19 in Oriya

Acts 25:19
ତା' ପରିବର୍ତେ ସମାନେେ କବଳେ ନିଜ ଧର୍ମ ଓ ଯୀଶୁ ନାମକ ଜଣେ ମୃତ ବ୍ଯକ୍ତି ବିଷୟ ରେ ୟୁକ୍ତି ତର୍କ କଲେ। କିନ୍ତୁ ପାଉଲ ଯୀଶୁଙ୍କୁ ଜୀବିତ ବୋଲି ଦାବୀ କଲେ।

Acts 25:19 in Other Translations

King James Version (KJV)
But had certain questions against him of their own superstition, and of one Jesus, which was dead, whom Paul affirmed to be alive.

American Standard Version (ASV)
but had certain questions against him of their own religion, and of one Jesus, who was dead, whom Paul affirmed to be alive.

Bible in Basic English (BBE)
But had certain questions against him in connection with their religion, and about one Jesus, now dead, who, Paul said, was living.

Darby English Bible (DBY)
but had against him certain questions of their own system of worship, and concerning a certain Jesus who is dead, whom Paul affirmed to be living.

World English Bible (WEB)
but had certain questions against him about their own religion, and about one Jesus, who was dead, whom Paul affirmed to be alive.

Young's Literal Translation (YLT)
but certain questions concerning their own religion they had against him, and concerning a certain Jesus who was dead, whom Paul affirmed to be alive;

questions ζητήματα zētēma ZAY-tay-ma
But δέ de thay
certain τινα tis tees
of περὶ peri pay-REE
τῆς ho oh
their own ἰδίας idios EE-thee-ose
superstition, δεισιδαιμονίας deisidaimonia thee-see-thay-moh-NEE-ah
had εἶχον echō A-hoh
against πρὸς pros prose
him αὐτὸν autos af-TOSE
and καὶ kai kay
of περί peri pay-REE
one τινος tis tees
Jesus, Ἰησοῦ iēsous ee-ay-SOOS
which was dead, τεθνηκότος thnēskō THNAY-skoh
whom ὃν hos ose
affirmed ἔφασκεν phaskō FA-skoh
ho oh
Paul Παῦλος paulos PA-lose
to be alive. ζῆν zaō ZA-oh