Acts 22:19
କିନ୍ତୁ ମୁଁ କହିଲି, ପ୍ରଭୁ, ଏ ଲୋକମାନେ ତ ସମସ୍ତେ ଜାଣନ୍ତି ଯେ ମୁଁ ପ୍ରେତ୍ୟକକ ସମାଜଗୃହକୁ ଯାଇ ସଠାେରେ ତୁମ୍ଭକୁ ବିଶ୍ବାସ କରୁଥିବା ଲୋକମାନଙ୍କୁ ବନ୍ଦୀ କରୁଥିଲି ଏବଂ ମାଡ଼ ମାରୁଥିଲି।
Acts 22:19 in Other Translations
King James Version (KJV)
And I said, Lord, they know that I imprisoned and beat in every synagogue them that believed on thee:
American Standard Version (ASV)
And I said, Lord, they themselves know that I imprisoned and beat in every synagogue them that believed on thee:
Bible in Basic English (BBE)
And I said, Lord, they themselves have knowledge that I went through the Synagogues putting in prison and whipping all those who had faith in you:
Darby English Bible (DBY)
And *I* said, Lord, they themselves know that *I* was imprisoning and beating in every synagogue those that believe on thee;
World English Bible (WEB)
I said, 'Lord, they themselves know that I imprisoned and beat in every synagogue those who believed in you.
Young's Literal Translation (YLT)
and I said, Lord, they -- they know that I was imprisoning and was scourging in every synagogue those believing on thee;
| And I | κἀγὼ | kagō | ka-GOH |
| said, | εἶπον | eipon | EE-pone |
| Lord, | Κύριε | kyrie | KYOO-ree-ay |
| they | αὐτοὶ | autoi | af-TOO |
| know | ἐπίστανται | epistantai | ay-PEE-stahn-tay |
| that | ὅτι | hoti | OH-tee |
| I | ἐγὼ | egō | ay-GOH |
| imprisoned | ἤμην | ēmēn | A-mane |
| φυλακίζων | phylakizōn | fyoo-la-KEE-zone | |
| and | καὶ | kai | kay |
| beat | δέρων | derōn | THAY-rone |
| in every | κατὰ | kata | ka-TA |
| τὰς | tas | tahs | |
| synagogue | συναγωγὰς | synagōgas | syoon-ah-goh-GAHS |
| that them | τοὺς | tous | toos |
| believed | πιστεύοντας | pisteuontas | pee-STAVE-one-tahs |
| on | ἐπὶ | epi | ay-PEE |
| thee: | σέ | se | say |
Cross Reference
Matthew 10:17
କିନ୍ତୁ ଲୋକଙ୍କ ପ୍ରତି ସାବଧାନ ରୁହ। ତୁମ୍ଭକୁ ସମାନେେ ବାନ୍ଧି କରି ତାହାଙ୍କର ସ୍ଥାନୀୟ ବିଚାରାଳୟ ହାତ ରେ ଦଇେ ଦବେେ ଓ ତାହାଙ୍କର ପ୍ରାର୍ଥନାଗୃହ ରେ ତୁମ୍ଭକୁ ଛାଟ ରେ ପିଟିବେ।
Acts 22:4
ମୁଁ ଯୀଶୁଙ୍କ ପଥରେ ଯାଉଥିବା ଲୋକମାନଙ୍କୁ ତାଡ଼ନା ଓ କଷ୍ଟ ଦେଉଥିଲି। ମୁଁ ପୁରୁଷ ଓ ସ୍ତ୍ରୀ ଲୋକମାନଙ୍କୁ ବନ୍ଦୀ କରି କାରାଗାର ରେ ରଖିଥିଲି।
Acts 8:3
କିନ୍ତୁ ଶାଉଲ ଘ ରେ ଘ ରେ ପଶି ପୁରୁଷ ଓ ସ୍ତ୍ରୀମାନଙ୍କୁ ଟାଣି ଆଣି କାରାଗାର ରେ ରଖିଲେ ଓ ମଣ୍ଡଳୀ ଧ୍ବଂସ କରିବା ପାଇଁ ଚେଷ୍ଟା କଲେ।
Acts 9:1
ଶାଉଲ ୟିରୂଶାଲମ ରେ ପ୍ରଭୁଙ୍କ ଅନୁସରଣକାରୀମାନଙ୍କ ବିରୁଦ୍ଧ ରେ ହତ୍ଯାର ଭୟ ଦଖାଇବୋ ପାଇଁ ଚେ଼ଷ୍ଟା କଲେ।
Acts 26:9
ମୁଁ ଯେତବେେଳେ ଫାରୂଶୀ ଥିଲି, ସେତବେେଳେ ମୁଁ ମଧ୍ଯ ନାଜରିତୀୟ ଯୀଶୁଙ୍କ ବିରୁଦ୍ଧ ରେ ଅନକେ କାର୍ୟ୍ଯ କରିବି ବୋଲି ଭାବୁଥିଲି।