Acts 15:4
ପାଉଲ, ବର୍ଣ୍ଣବ୍ବା ଓ ଅନ୍ୟମାନେ ୟିରୂଶାଲମ ରେ ପହନ୍ଚିଲେ। ପ୍ ରରେିତ, ପ୍ରାଚ଼ୀନ ଓ ଅନ୍ୟ ବିଶ୍ବାସୀମାନେ ସଠାେରେ ସମାନଙ୍କେୁ ସ୍ବାଗତ କଲେ। ପରମେଶ୍ବର ସମାନଙ୍କେ ସହିତ ଯାହା ସବୁ କରିଥିଲେ, ସେ ସବୁକଥା ସମାନେେ କହିଲେ।
And | παραγενόμενοι | paragenomenoi | pa-ra-gay-NOH-may-noo |
when they were come | δὲ | de | thay |
to | εἰς | eis | ees |
Jerusalem, | Ἰερουσαλὴμ | ierousalēm | ee-ay-roo-sa-LAME |
received were they | ἀπεδέχθησαν | apedechthēsan | ah-pay-THAKE-thay-sahn |
of | ὑπὸ | hypo | yoo-POH |
the | τῆς | tēs | tase |
church, | ἐκκλησίας | ekklēsias | ake-klay-SEE-as |
and | καὶ | kai | kay |
the of | τῶν | tōn | tone |
apostles | ἀποστόλων | apostolōn | ah-poh-STOH-lone |
and | καὶ | kai | kay |
τῶν | tōn | tone | |
elders, | πρεσβυτέρων | presbyterōn | prase-vyoo-TAY-rone |
and | ἀνήγγειλάν | anēngeilan | ah-NAYNG-gee-LAHN |
they declared | τε | te | tay |
that things all | ὅσα | hosa | OH-sa |
God | ὁ | ho | oh |
had done | θεὸς | theos | thay-OSE |
with | ἐποίησεν | epoiēsen | ay-POO-ay-sane |
them. | μετ' | met | mate |
αὐτῶν | autōn | af-TONE |