2 Thessalonians 2:4
ସହେି ମନ୍ଦ ବ୍ଯକ୍ତି, ପରମେଶ୍ବରଙ୍କ କିମ୍ବା ଏପରି କିଛି ଯାହା ଲୋକଙ୍କ ଦ୍ବାରା ଉପାସିତ, ଏହିପରି ପ୍ରେତ୍ୟକକ ବିଷୟର ବିରୋଧୀ କରେ। ସେ ନିଜକୁ ପ୍ରେତ୍ୟକକଠାରୁ ଉଚ୍ଚ ବୋଲି ଦଖାେଏ, ଈଶ୍ବରଙ୍କ ନାମ ରେ ଖ୍ଯାତ ଓ ପୂଜା ପାଉଥିବା ସମସ୍ତଙ୍କର ସେ ବି ରୋଧ କରେ। ସେ ଲୋକ ପରମେଶ୍ବରଙ୍କ ମନ୍ଦିରକୁ ଯାଇ, ସିଂହାସନ ରେ ବସି ନିଜକୁ ପରମେଶ୍ବର ବୋଲି ଘାଷେଣା କରେ।
Who | ὁ | ho | oh |
opposeth | ἀντικείμενος | antikeimenos | an-tee-KEE-may-nose |
and | καὶ | kai | kay |
exalteth himself | ὑπεραιρόμενος | hyperairomenos | yoo-pare-ay-ROH-may-nose |
above | ἐπὶ | epi | ay-PEE |
all that | πάντα | panta | PAHN-ta |
λεγόμενον | legomenon | lay-GOH-may-none | |
called is | θεὸν | theon | thay-ONE |
God, | ἢ | ē | ay |
or | σέβασμα | sebasma | SAY-va-sma |
that is worshipped; | ὥστε | hōste | OH-stay |
that so | αὐτὸν | auton | af-TONE |
he | εἰς | eis | ees |
as | τὸν | ton | tone |
God | ναὸν | naon | na-ONE |
sitteth | τοῦ | tou | too |
in | θεοῦ | theou | thay-OO |
the | ὡς | hōs | ose |
temple | Θεὸν | theon | thay-ONE |
God, of | καθίσαι | kathisai | ka-THEE-say |
shewing | ἀποδεικνύντα | apodeiknynta | ah-poh-thee-KNYOON-ta |
himself | ἑαυτὸν | heauton | ay-af-TONE |
that | ὅτι | hoti | OH-tee |
he is | ἔστιν | estin | A-steen |
God. | θεός | theos | thay-OSE |