2 Kings 3:5
ମାତ୍ର ଆହାବ୍ଙ୍କ ମୃତ୍ଯୁପରେ ମାୟୋବର ରାଜା ଇଶ୍ରାୟେଲର ରାଜାଙ୍କ ବିରୁଦ୍ଧାଚରଣ କଲେ।
But it came to pass, | וַיְהִ֖י | wayhî | vai-HEE |
Ahab when | כְּמ֣וֹת | kĕmôt | keh-MOTE |
was dead, | אַחְאָ֑ב | ʾaḥʾāb | ak-AV |
king the that | וַיִּפְשַׁ֥ע | wayyipšaʿ | va-yeef-SHA |
of Moab | מֶֽלֶךְ | melek | MEH-lek |
rebelled | מוֹאָ֖ב | môʾāb | moh-AV |
against the king | בְּמֶ֥לֶךְ | bĕmelek | beh-MEH-lek |
of Israel. | יִשְׂרָאֵֽל׃ | yiśrāʾēl | yees-ra-ALE |