2 Kings 21:9
ମାତ୍ର ସମାନେେ ପରମେଶ୍ବରଙ୍କ ବାକ୍ଯ ଶୁଣିଲେ ନାହିଁ। କିଣାନର ଦେଶଠାରୁ ଅଧିକ ମନ୍ଦ କର୍ମ କରିବାକୁ ମନଃଶି ସମାନଙ୍କେୁ ମାର୍ଗ ଦର୍ଶନ କରୁଥିଲେ। ସେଥିପାଇଁ ସଦାପ୍ରଭୁଙ୍କ ଦ୍ବାରା ସମାନଙ୍କେୁ ବିନଷ୍ଟ କରାଗଲା। ଯେତବେେଳେ ଇଶ୍ରାୟେଲୀୟମାନେ ଦେଶକୁ ଆସିଲେ।
But they hearkened | וְלֹ֖א | wĕlōʾ | veh-LOH |
not: | שָׁמֵ֑עוּ | šāmēʿû | sha-MAY-oo |
and Manasseh | וַיַּתְעֵ֤ם | wayyatʿēm | va-yaht-AME |
seduced | מְנַשֶּׁה֙ | mĕnaššeh | meh-na-SHEH |
them to do | לַֽעֲשׂ֣וֹת | laʿăśôt | la-uh-SOTE |
אֶת | ʾet | et | |
more evil | הָרָ֔ע | hārāʿ | ha-RA |
than | מִן | min | meen |
did the nations | הַ֨גּוֹיִ֔ם | haggôyim | HA-ɡoh-YEEM |
whom | אֲשֶׁר֙ | ʾăšer | uh-SHER |
the Lord | הִשְׁמִ֣יד | hišmîd | heesh-MEED |
destroyed | יְהוָ֔ה | yĕhwâ | yeh-VA |
before | מִפְּנֵ֖י | mippĕnê | mee-peh-NAY |
the children | בְּנֵ֥י | bĕnê | beh-NAY |
of Israel. | יִשְׂרָאֵֽל׃ | yiśrāʾēl | yees-ra-ALE |